吾邑佳山水,水塘壶与青。
种松芸阁古,栖鹤草堂灵。
结绶离仙界,分符出帝庭。
越中风景似,兰芷满云汀。

【注释】

吾邑:即我的家乡。佳山水,指家乡的优美风景如画。壶与青:壶中之水清澈如青天,比喻家乡的景色清秀。种松芸阁:在芸阁中种植松树。芸阁:藏书阁。古:旧,陈旧,这里用来形容芸阁的古老、沧桑。栖鹤草堂:在草堂里栖息着仙鹤。草堂:茅草屋,泛指简陋的居所。灵:灵气,这里指仙人的气息。结绶:系上印信(官印)的意思。离仙界:离开官场到民间。越中:指浙江一带。风景似:像风景一样美丽。兰芷:兰花和白芷,两种香草。满云汀:充满云海之上的沙洲。汀:沙洲,小岛。

【赏析】

此诗首联点明送别之地临安,并赞美临安的山水之美;颔联写送别的地点,并借景抒情;颈联写送别时的情景,表达了作者对友人的依依惜别之情;尾联写临行前的景象,并寄托了作者对故乡的思念之情。全诗情感真挚而深沉,意境深远而开阔。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。