看月正当月色移,月华人影共参差。
也无底事牵尘虑,惟有清言泛酒卮。
乍觉侵衣风淡荡,却疑绕树鹊相窥。
醉馀散步花阴下,兔魄歌声处处随。
诗句释义与译文:
- 看月正当月色移,月华人影共参差。 (这句描述了赏月时月光和影子交错的景致)
- 关键词解释:
- “看月”:指的是观赏月亮。
- “正当”:正合适,正好的时候。
- “月色移”:月亮移动,这里指时间接近夜晚。
- “影”:影子。
- “人”:作者自己或身边的人。
- “共参差”:一起显得不整齐或不一致。
- 译文:在月光下观赏美景,我的影子和月亮的光芒交错着。
- 也无底事牵尘虑,惟有清言泛酒卮。 (这句表达了一种超脱世俗烦恼,只有饮酒吟诗的闲适心情)
- 关键词解释:
- “牵尘虑”:被世俗烦恼所牵累。
- “清言”:清晰的话语,即诗歌或美文。
- “泛酒卮”:斟酒到酒杯里的动作,泛指饮酒。
- 译文:没有什么事情可以困扰我,只有通过诗歌来表达我的情怀,同时享受着美酒。
- 乍觉侵衣风淡荡,却疑绕树鹊相窥。 (这句描绘了自然景色的美妙和微妙的变化)
- 关键词解释:
- “乍觉”:突然感觉到。
- “侵衣”:风吹得衣服都感到有些不适。
- “风淡荡”:形容风轻柔且悠扬。
- “鹊”:喜鹊,这里比喻树上的鸟。
- 译文:突然间感觉有微风轻轻拂过,似乎连树木上的喜鹊也在偷窥我们。
- 醉馀散步花阴下,兔魄歌声处处随。 (这两句描绘了诗人在花丛下漫步的惬意情景)
- 关键词解释:
- “醉馀”:醉酒后的余兴。
- “散步”:轻松自在地走动。
- “花阴”:指花草形成的阴影,常用于形容傍晚或晚上的景色。
- “兔魄”:月亮的别称之一,这里可能是指农历八月十七日的月亮。
- “歌声”:唱歌的声音。
- 译文:在花丛之下,我漫步欣赏着夜色中的美景,而那悦耳的歌声仿佛随着月亮的轨迹在空中飘荡。
赏析:
这首诗通过对月光、风和鸟儿的细腻描绘,展现了一个宁静而美好的夜晚景象。诗人通过观察月亮的位置和周围环境的变化,以及自己对自然之美的感受,传达了一种内心的平和与喜悦。语言优美,情感真挚,给人以美的享受和心灵的慰藉。这种以自然为背景,以个人情感为载体的艺术表现,使得这首诗不仅仅是一次视觉和听觉的盛宴,也是一次灵魂的洗礼。