结匈虫为蛇,蛇复号为鱼。
一物互反覆,彼此称名殊。
何况微与箕,商纣不为愚。
崇侯乃圣贤,天士嗟以吁。

诗句

结匈虫为蛇,蛇复号为鱼。

译文

把脖子缠绕的虫子变成蛇,蛇又变成了鱼。

注释

  1. 结匈:形容脖子缠绕的虫子的样子。
  2. :这里指的是将结匈虫变化成蛇的过程。
  3. :又,表示再次或另外的意思。
  4. :称呼,这里指名字或身份的变化。
  5. :指另一种形态的存在,即从蛇变成鱼的状态。

赏析

这首诗通过“结匈虫”和“蛇”、“鱼”的反复变换,生动地描绘了自然万物的神奇变化。诗中的“一物互反覆,彼此称名殊”,反映了自然界中万物相生相克、不断变化的现象,表达了诗人对生命轮回与变化无常的深刻理解。此外,诗中通过对比“商纣不为愚”与“崇侯乃圣贤”,展现了不同历史时期人们对智慧和愚昧的不同评价,也反映出诗人对于时代变迁和个人命运的关注。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。