横塘候秋色,芳蕖飒已变。
渺渺波上舟,忽如翔风燕。
琴觞激幽思,笾豆徒有践。
所念同襟者,飘摇各乡县。
章逢协冲素,况复斯文彦。
此邦多奇胜,名山蔚葱茜。
暄壑栖云霞,寒松阅霜霰。
尔行问津处,沮溺因可见。

横塘候秋色,芳蕖飒已变。

渺渺波上舟,忽如翔风燕。

琴觞激幽思,笾豆徒有践。

所念同襟者,飘摇各乡县。

章逢协冲素,况复斯文彦。

此邦多奇胜,名山蔚葱茜。

暄壑栖云霞,寒松阅霜霰。

尔行问津处,沮溺因可见。

注释:在横塘等候秋天的景色,芳香的荷花已经凋谢变化。

在宽阔的水面上乘船,突然像飞翔的燕子一样。

琴瑟和酒杯激发着内心的思绪,但是祭品和酒食却只是白白地摆设。

我所思念的同宗同族的人,各自飘泊不定,生活在各地。

章逢性情温和,行为正直;更何况你也是才华横溢的文人。

这个地区有很多美丽的风景胜地,名山巍峨葱茏,色彩绚丽。

山涧的热气凝聚成云霞,山中的古树经受着严寒和霜雪。

你此行要去询问渡口的去向,那里可以看到古代的圣贤们。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。