桂水秋风高,扁舟过蘋末。西来佳公子,袖拂湟川月。
公子芳年狐白裘,抱琴来访丹山丘。云边举手笑相揖,凌云意气横清秋。
高谈雅论倾四座,自言曾到燕山游。雪中射虎随飞将,原上呼鹰从列侯。
酒酣驰向城南猎,腾身飞鞚轻一瞥。赤手获得千年狐,路人纵观夸勇捷。
卿家严君谁得如,湘南昔日专城居。将门有将今复见,见此沧波明月珠。
明珠白璧相照耀,知音更学丝桐妙。传得吴侬《子夜歌》,弹为楚客《阳春》调。
尔有吴越思,言之使我迷。罢琴惆怅孤月落,哀猿老树临双溪。
他年同泛山阴雪,听尔琴中《乌夜啼》。
短歌行与蓝山陈彦中
注释:
- 桂水秋风高 - 指在秋季里,桂水(一条河)的风很凉爽。
- 扁舟过蘋末 - 小船经过水面上飘落的浮萍。
- 西来佳公子 - 形容一个来自西边的年轻贵族或公子。
- 袖拂湟川月 - 形容公子袖子轻轻一挥,好像在抚摸着湟水的月亮。
- 公子芳年狐白裘 - 指年轻而富有的公子身穿一件用狐狸和白羊皮毛制成的裘衣。
- 抱琴来访丹山丘 - 表示带着琴去拜访位于丹山的某个地方。
- 云边举手笑相揖 - 在云边上挥手致意,笑容满面地相互打招呼。
- 凌云意气横清秋 - 形容他志向高远,充满豪情壮志。
- 高谈雅论倾四座 - 指他在宴会上进行高尚、典雅的谈话,使得周围所有人都感到钦佩。
- 自言曾到燕山游 - 自称他曾经去过遥远的燕山游玩。
- 雪中射虎随飞将 - 描述他在雪天中勇敢地狩猎,仿佛追随古代名将一样。
- 原上呼鹰从列侯 - 在草原上呼唤鹰,跟随那些地位尊贵的贵族。
- 酒酣驰向城南猎 - 在喝得酩酊大醉时,骑马前往城南去打猎。
- 腾身飞鞚轻一瞥 - 腾空而起,飞快地跑过,好像只是快速一瞥。
- 赤手获得千年狐 - 赤手空拳捕捉到了一只千年老狐。
- 路人纵观夸勇捷 - 周围的行人都来观看,并称赞他的勇气和技能。
- 卿家严君谁得如 - 指你的家族中有谁能比你更优秀呢?
- 湘南昔日专城居 - 指的是你过去曾在湖南南部地区有很高的威望和地位。
- 将门有将今复见 - 如今又有一位将军出现了。
- 见此沧波明月珠 - 看到这样的美丽景象就像明珠一般。
- 明珠白璧相照耀 - 形容两者相互辉映,光彩夺目。
- 知音更学丝桐妙 - 找到了理解自己的知音之后,他开始学习弹奏丝竹乐器的技巧。
- 传得吴侬《子夜歌》 - 把当地的《子夜歌》传唱开来。
- 弹为楚客《阳春》调 - 演奏楚地的《阳春白雪》曲调。
- 尔有吴越思 - 你有着对江南地区的思念。
- 言之使我迷 - 听你讲述这些事情让我感到迷惑。
- 罢琴惆怅孤月落 - 放下琴后感到惆怅,因为孤寂的月亮已经落下了。
- 哀猿老树临双溪 - 悲伤的猿猴和枯萎的老树靠近两条溪流。
- 他年同泛山阴雪 - 将来某天我们一同在山阴的雪景中游览。
- 听尔琴中《乌夜啼》 - 听我弹奏的《乌夜啼》。
译文:
桂水边的秋风多么高啊,我的扁舟刚刚划过了岸边的草莽。向西来的那位年轻的公子,衣袖一挥就像抚摸着湟水边的月亮。
那公子年轻而富有,身着用狐狸和白羊皮毛制成的裘衣,抱着琴来拜访位于丹山的丘壑。在云朵之上挥手致别,他的笑容洋溢着豪情壮志。在秋天里,他用崇高、典雅的语言让周围的人倾倒,他曾经去过遥远的燕山游玩,雪天中勇敢地狩猎,如同追随古代名将一样。他喝醉酒后骑着马向城南跑去打猎,腾跃而起飞奔而过,好像是快速一瞥。他赤手空拳捕捉到了千年老狐,周围的行人都来观看,并称赞他的勇气和技能。你家的严君是谁可比的呢?你在湖南南部地区有很高的威望和地位,如今又有了一位将军出现。看到了这美丽的景色如同明珠一样,明珠和白璧相互辉映,知音更学着弹奏丝竹乐器的技巧。你把当地的《子夜歌》传唱开来,演奏楚地的《阳春白雪》曲调。你有江南地区的思念,我说话让你感到迷惑。放下琴后我感到惆怅,因为孤寂的月亮已经落下了。悲伤的猿猴和枯萎的老树靠近两条溪流。将来某天我们一同在山阴的雪景中游览,听你弹奏的《乌夜啼》。
赏析:
这首诗通过简洁明快的语言,描绘了一个年轻且才华横溢的公子的形象。诗中的”短歌行”是中国古代文人常用的诗歌形式,通常用于表达情感和抒发志向。诗人通过生动的场景描写和丰富的细节描绘,使读者能够清晰地想象出这个场景,感受到人物的心情变化。整首诗语言优美,富有节奏感,同时也透露出一种淡淡的忧愁和深深的怀念。