唐家多宰辅,卓荦韩太冲。
煌煌六道间,节钺何其雄。
平生称善画,笔法真能工。
值兹多难馀,出镇观民风。
公退展毫素,天机发心胸。
偶为田家图,情态谁能同。
策蹇仍跨牛,前行忽匆匆。
萧然村野姿,有此媪与翁。
小儿亦何知,短发如飞蓬。
移家向何处,宁能辨西东。
想当风尘际,流窜无定踪。
恻然廊庙怀,寓兹图画中。
方今圣明世,四海乐年丰。
黎庶皆按堵,田里欢融融。
念此自兴叹,所贵在遭逢。
鼓舞歌帝德,万古垂无穷。
诗题:题韩滉田家移居图
注释与赏析:
- 唐家多宰辅,卓荦韩太冲。 - 唐家(指唐代的皇族或贵族)中出了不少杰出的辅佐大臣,韩滉(韩晋卿,字太冲)就是其中的突出代表。
- 韩晋卿(韩滉): 唐朝中期的一位著名宰相,以清廉和才干闻名。
- 卓荦: 形容卓越不凡、杰出超群。这里强调韩晋卿在政治和行政方面的非凡才能。
- 煌煌六道间,节钺何其雄。 - 在这广阔无垠的世间,显赫一时的韩晋卿手中握着权力,如同雄鹰翱翔于云霄。
- 六道: 佛教用语,指天道、修罗道、人道、畜生道、饿鬼道和地狱道。这里比喻人生道路。
- 节钺: 古代权贵的标志物,象征权威和地位。
- 何其雄: 极为强大和显著。
- 平生称善画,笔法真能工。 - 韩晋卿一生都擅长绘画,他的画技精湛,达到了极高的水平。
- 平生: 一生的时间范围。
- 善画: 擅长绘画。
- 笔法: 绘画的技巧和方法。
- 真能工: 真正能够达到高超的水平。
- 值兹多难馀,出镇观民风。 - 在这个动荡的时代,他作为朝廷派往各地的官员,观察民情和风俗。
- 多难馀: 指的是社会经历的种种灾难和困难。
- 出镇: 派遣到边疆或边远地区担任地方官。
- 观民风: 观察和理解百姓的生活和习惯。
- 公退展毫素,天机发心胸。 - 韩晋卿在退朝之后,拿起毛笔,创作出一幅幅描绘民生的作品,表达着他对国家和社会的关怀。
- 公退: 指公务结束后。
- 展毫素: 展开毛笔和宣纸,进行书写或绘画。
- 天机: 自然的灵感或者天性。
- 发心胸: 激发并表达内心的情感或思想。
- 偶为田家图,情态谁能同。 - 有时他会绘制田园生活的画卷,但普通人很难理解其中蕴含的情感和意境。
- 田家图: 描绘田园风光或农民生活的画作。
- 情态: 作品中传达的情感和状态。
- 谁能同: 谁又能完全理解呢?
- 策蹇仍跨牛,前行忽匆匆。 - 他骑着瘦弱的驴子,仍然勇敢地跨越着田野中的牛群,显得有些匆忙。
- 策蹇: 策是鞭策,蹇是驴,表示用鞭子驱赶驴子前进。
- 跨牛: 跳过牛背的动作,可能意味着通过艰难的方式前进。
- 前行: 前进,表示向目的地进发。
- 忽匆匆: 突然而急促的样子。
- 萧然村野姿,有此媪与翁。 - 他展现出一种简朴而朴实的乡村生活姿态,身边有一位老妇人和一个老人。
- 萧然: 形容清贫、简朴或寂寞。
- 村野: 农村或乡间的环境。
- 媪: 年老的妇女。
- 翁: 老年男子。
- 有此: 拥有这样的景象或人物。
- 小儿亦何知,短发如飞蓬。 - 小孩儿对于世事无知无觉,他们的头发就像随风飘散的草帽一样。
- 小儿: 年幼的孩子。
- 亦何知: 对于这些孩子来说,世界是未知的。
- 短发: 头发短而稀疏。
- 如飞蓬: 像风中飘散的草帽那样。
- 移家向何处,宁能辨西东。 - 他现在不知道该将家搬到哪里,因为无论向哪个方向去,都难以辨认方向。
- 移家: 搬家,迁移住所。
- 向何处: 朝向哪里?表示迷茫或不确定。
- 宁能辨: 怎么分辨或识别?表示困惑或者无法判断。
- 西东: 西方和东方,通常用来指代方向或地点。
- 想当风尘际,流窜无定踪。 - 他想到自己一生在动荡不安的环境中辗转流离,没有固定的居所和稳定的生活轨迹。
- 想当: 想要成为……的人或事物。
- 风尘际: 形容战乱或动荡的环境。
- 流窜: 四处流浪,没有固定的居所或工作。
- 无定踪: 没有固定的去向或位置,表示漂泊不定。
- 恻然廊庙怀,寓兹图画中。 - 他的心充满对国家大事的忧虑和担忧,这种情感在他的画作中得到了体现。
- 恻然: 形容心中充满了悲伤和同情。
- 廊庙: 指朝廷和国家机构。
- 怀: 怀抱或关心。
- 寓兹: 在这里,用……来表达……的意思。
- 图画中: 通过绘画来表达或反映现实问题。
- 方今圣明世,四海乐年丰。 - 在当今的盛世,皇帝英明,国家繁荣,四海之内的人们享受着和平与富饶的生活。
- 方今: 现在。
- 圣明世: 指一个有智慧、明智和仁慈的君主统治的时代。
- 四海乐年丰: 全国各地的人都生活在快乐和谐的年岁中,国家富饶繁荣。
- 黎庶皆按堵,田里欢融融。 - 普通百姓都安居乐业,田野里的人们过着幸福和睦的生活。
- 黎庶: 泛指百姓或民众。
- 皆:都,全部。
- 按堵: 安家立业,稳定地居住。
- 田里: 农田和乡村的地方。
- 欢融融: 快乐和谐的样子,常用来形容生活美满、心情舒畅的状态。
- 念此自兴叹,所贵在遭逢。 - 想到这些,不禁感慨万千,真正的价值在于能够遇到这样的机遇和境遇。
- 念此: 考虑到这些情况。
- 自兴叹: 因某种原因感到悲伤或遗憾而叹息。
- 所贵: 值得追求或看重的东西。
- 在遭逢: 在于能够遇到这样的机遇或境遇。
- 遇:遭遇或遇到。
- 鼓舞歌帝德,万古垂无穷。 - 激励人们歌唱皇帝的美德,这种精神将会流传千古,永不衰败。
- 鼓舞歌: 激励或鼓舞人心,歌唱赞美。
- 帝德: 皇帝的德行或恩德。
- 万古垂无穷: 永远流传下去,永远不会消失或结束。