金门蹴踏五云开,七尺权奇信是騋。
近自天闲颁赐下,远从西域贡将来。
雄姿共拟千金价,骏足争夸万里材。
昨日锦鞍新鞴出,殿前立仗总驽骀。
御赐西马
金门蹴踏五云开,七尺权奇信是騋。
近自天闲颁赐下,远从西域贡将来。
雄姿共拟千金价,骏足争夸万里材。
昨日锦鞍新鞴出,殿前立仗总驽骀。 注释:
金门:金制的宫门,这里代指皇宫。蹴踏:踏步,这里指骑马奔驰。五云开:五色的云彩,形容天空的景色。
七尺:形容马高大。权奇:权贵,奇特。信是騋(jie):真是一匹好马。騋,同“骝”,一种骏马。
天闲:皇宫内苑,也指朝廷。颁赐:皇帝赏赐。
远从西域贡将来:来自远方,是从西域进贡来的。
雄姿(xiāo zī):雄壮的姿态。拟:比拟,相比。千金价:比喻价值极高。
骏足:跑得快的马。竞夸:相互夸耀。
昨日锦鞍新鞴出:昨天刚套上华丽的鞍具。锦鞍:用锦绣装饰的鞍子。鞴(bo):缝纫机。
殿前立仗:指宫廷侍卫在殿门前列队站岗。总驽骀(nú dá):总称所有的马匹,驽骀,劣马。比喻没有才干的人。