马上郎官去莫迟,东南父老候多时。
石田硗硬资膏泽,赤子饥寒待母慈。
家年有源华胄远,君心如水故人知。
旧时琴鹤应无恙,更折梅花赠一枝。

【译文】

马上的郎官,不要拖延。东南父老在等待您多时。

石田贫瘠坚硬却能滋养膏泽,赤子饥寒等待母亲慈爱。

家中有源华胄远大,君心如水故人知晓。

旧时的琴鹤应该没有恙,更折梅花赠一枝。

【注释】

(1)龙泉:地名,今属浙江。

(2)石田:指耕田之地。硗硬:土壤贫瘠而坚硬。

(3)资膏泽:犹言滋润。

(4)赤子:年幼的儿子。

(5)家年:家族的年岁。华胄:指显赫的世代。

(6)君心:指曾县丞的心。如水:比喻清静、恬淡。故人:老朋友。

(7)旧时:昔日的时光。琴鹤:古琴和仙鹤,常用以比喻高洁的品格。

【赏析】

这是一首七律诗,首联两句写送别之急和对曾县丞的祝愿;颔联写曾县丞任龙泉令时所做政绩与百姓对他的看法;颈联写曾县丞为政清廉,百姓拥戴;尾联写曾县丞为人高洁,故人情谊深厚。全诗结构严谨,感情真挚,是一首难得的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。