见说罗江景最幽,渔樵耕牧任优游。
偶将佳话传江海,便有新诗入唱酬。
绀宇月明钟韵远,画桥风细柳丝柔。
仙槎若许乘潮到,先到祠前谒故侯。
罗江八景
见说罗江景最幽,渔樵耕牧任优游。 偶将佳话传江海,便有新诗入唱酬。绀宇月明钟韵远,画桥风细柳丝柔。仙槎若许乘潮到,先到祠前谒故侯。
注释:
- 见说罗江景最幽:听说罗江的景色最为幽美。见说,听说。罗江,指四川省广安市罗江县。
- 渔樵耕牧任优游:渔民、打鱼人、耕种者、放牧的人,可以随心所欲地游玩。任,任凭,任由。优游,轻松自在。
- 偶将佳话传江海:我偶然把美好的传说传到了长江、大海之间。偶,偶然。
- 便有新诗入唱酬:因此就有人创作了新的诗歌来回应这些故事。唱酬,回应或酬答。
- 绀宇:深红色的宫殿,绀是深红的意思,古代称深红为“绀”。
- 月明钟韵远:月亮明亮,钟声悠扬深远。月明,指明亮的月光。钟韵,指钟声的韵味。
- 画桥:精美的桥梁。画桥,形容桥梁美丽如画。
- 风细柳丝柔:微风轻拂,柳枝柔软。细柳,指柔软的柳条。
- 仙槎若许乘潮到,先到祠前谒故侯:如果允许乘坐仙船乘风破浪来到这里,那么我要先去拜访祠前的那位老侯爵。若许,允许,允许做某事。乘潮,乘着潮水上涨之势。仙槎,传说中的仙人所乘的船只。谒,拜见。故侯,旧时的贵族或诸侯。
赏析:
这是一首描绘罗江八景的七言绝句。诗人通过描写罗江的美景,表达了对自然和历史的热爱和敬仰之情。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和启迪。