君住天台我住明,相逢千里亦多情。
政须苍石铭诗刻,不羡铜盘歃血盟。
潘岳春吟花似海,陶潜晚啸柳如城。
斯文甚荷风声接,比屋弦歌乐治平。
【注释】
寄玉山:写给友人的诗稿。
君住天台我住明:你住在天台(浙江天台县,是有名的道教名山);我住在光明(指京城洛阳)。
相逢千里亦多情:虽然我们相隔千里,但彼此之间仍充满深情。
政须苍石铭诗刻:必须让苍劲的石头来记录我们的诗篇。
不羡铜盘歃血盟:不必像古代那样用铜盘歃血为盟。
潘岳春吟花似海:潘岳写的《闲居赋序》中有“荡春心于太始,沐芳泽于园圃”的句子。
陶渊明的诗有“采菊东篱下,悠然见南山”之句。
斯文甚荷风声接:你的文才受到风声的传扬。
比屋弦歌乐治平:家家户户都弹琴唱歌,享受太平盛世的欢乐。
【赏析】
这是一首酬答诗。酬答诗即答谢对方的赠诗或来信。此诗是诗人对朋友赠诗的回赠之作。
首联写自己虽在天台而君却居住在洛阳,虽然相隔千里,但彼此之间的感情仍然如故。
颔联说,为了纪念这次相会和表达自己的友情,应当让苍劲的石刻留传下来。这两句是借物抒情,既表达了自己对友人的深厚情谊,又表达了自己对友人的美好祝愿。
颈联说自己欣赏潘安的《闲居赋序》中的“荡春心于太始,沐芳泽于园圃”,陶潜的诗句“采菊东篱下,悠然见南山”。这两句都是赞美友人的才华和品格。
尾联是全诗的总结,也是对朋友的祝福:“斯文甚荷风声接,比屋弦歌乐治平。”意思是你的才气得到了人们的传扬,人们也因你的才气而感到幸福快乐。