藕堂古云耕战地,孤塔重重碧云际。
山川钟秀产英豪,将相公侯夸富贵。
而翁亲际六龙飞,胸中韬略皆神机。
当年介胄阵前决,凯歌夜踏明月归。
向来介胄云南去,花角群蛮争款附。
圣恩建节表殊功,万灶貔貅旗鼓树。
太平鲸岛无浪波,吴山满眼浮青螺。
佳儿省觐拜庭下,辕门衎乐当如何。
彩舞翩跹五云起,苍玉杯深浮绿蚁。
雅歌我欲赋南陔,海内同称陈孝子。

这首诗是送陈大舍(陈友谅,字友谅)的,表达了对他的赞美和期望。

下面是每一句的翻译:

  1. 送陈大舍
  • 诗句:送陈大舍
  • 译文:送给陈大舍
  • 注释:这是对陈友谅的一种称呼,意为赠送给陈友谅的诗。
  1. 藕堂古云耕战地,孤塔重重碧云际。
  • 诗句:藕堂古云耕战地,孤塔重重碧云际
  • 译文:藕堂曾是耕种战斗的地方,高耸的塔群直插云霄。
  • 注释:藕堂是一个地名,这里指的是一个地方;”耕战地”是指这个地方曾经用来耕种和战斗;”孤塔重重”形容了塔楼的数量众多;”碧云际”则形容了塔楼的位置很高,直插云霄。
  1. 山川钟秀产英豪,将相公侯夸富贵。
  • 诗句:山川钟秀产英豪,将相公侯夸富贵
  • 译文:山川赋予了这个地方灵气,产生了杰出的人物,将相公侯们夸赞他们的富贵。
  • 注释:这里的“山川”是指地方的山水;“钟秀”是指山水中孕育了人才;“将相公侯”是指在地方上担任官职的人;“夸富贵”是指他们享受着财富和地位。
  1. 而翁亲际六龙飞,胸中韬略皆神机。
  • 诗句:而翁亲际六龙飞,胸中韬略皆神机
  • 译文:你的祖父有幸见证了六龙飞升,他的胸中有神奇的策略。
  • 注释:这里的“六龙飞”是一个典故,指的是皇帝即位或者有重大成就的事情;“亲际”是指亲自经历或者见证;“韬略”是指策略和谋略;“神机”是指非常巧妙的方法或者计谋。
  1. 当年介胄阵前决,凯歌夜踏明月归。
  • 诗句:当年介胄阵前决,凯歌夜踏明月归
  • 译文:当年在战场上身穿铠甲决定胜负,凯歌声中晚上踏着明亮的月光归来。
  • 注释:这里的“介胄”是指身穿铠甲;“阵前决”是指决定胜负的战斗;“凯歌”是指战胜敌人时的欢呼声;“明月归”是指胜利后返回家乡。
  1. 向来介胄云南去,花角群蛮争款附。
  • 诗句:向来介胄云南去,花角群蛮争款附
  • 译文:以前我们穿着盔甲到云南去,那里的少数民族争先恐后地向我们表示归附。
  • 注释:这里的“介胄”是指穿铠甲;“云南去”是指前往云南;“花角群蛮”是指当地的少数民族;“争款附”是指争相向自己表示归附。
  1. 圣恩建节表殊功,万灶貔貅旗鼓树。
  • 诗句:圣恩建节表殊功,万灶貔貅旗鼓树
  • 译文:皇帝赐予他崇高的称号和特殊的功绩,建立了许多军灶,就像貔貅一样威武。
  • 注释:这里的“圣恩”是指皇帝的恩赐;“建节”是指获得高级官职;“表殊功”是指表彰自己的特殊功绩;“万灶貔貅旗鼓树”是指建立了许多军灶,就像貔貅一样威武。
  1. 太平鲸岛无浪波,吴山满眼浮青螺。
  • 诗句:太平鲸岛无浪波,吴山满眼浮青螺
  • 译文:和平时期,鲸岛上没有波浪,吴山上到处都是青螺。
  • 注释:这里的“太平”是指和平时期;“鲸岛”是指一个岛屿的名字;“无浪波”是指没有波浪;“吴山”是指吴国的山脉;“满眼浮青螺”是指到处都是青螺。
  1. 佳儿省觐拜庭下,辕门衎乐当如何。
  • 诗句:佳儿省觐拜庭下,辕门衎乐当如何
  • 译文:好儿子前来觐见,拜倒在庭院下,看到这样的场面,我该如何庆祝呢?
  • 注释:这里的“佳儿”是指好孩子;“省觐”是指前来拜见;“拜庭下”是指拜倒在庭院下;“辕门衎乐”是指看到这样的场面,我该如何庆祝呢?
  1. 彩舞翩跹五云起,苍玉杯深浮绿蚁。
  • 诗句:彩舞翩跹五云起,苍玉杯深浮绿蚁
  • 译文:五彩的舞蹈翩翩起舞,酒杯中的酒液清澈如玉。
  • 注释:这里的“彩舞翩跹”形容舞蹈优美轻盈;“五云起”形容云彩飘动的样子;“苍玉杯深浮绿蚁”形容酒杯中的酒液清澈如玉,绿蚁指的是酒面上的泡沫。
  1. 雅歌我欲赋南陔,海内同称陈孝子。
  • 诗句:雅歌我欲赋南陔,海内同称陈孝子
  • 译文:我想用美妙的歌声歌颂南方的美好,四海之内都称赞他是个孝顺的儿子。
  • 注释:这里的“南陔”是指南边的田野;“雅歌”是指美妙的歌声;“我欲赋”是指我想要用诗歌来歌颂;“南陔”是古代诗歌中的一种体裁;“海内同称陈孝子”是指四海之内都称赞他是个孝顺的儿子。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。