愿作君家篱下物,年年长得奉清欢。花有情,酒有味。
泛英酌酒醉且歌,人世忙忙竟何事?君有刚心照雪霜,我将正色留天地。
听花言,领花意,坚持晚节同须记。斗转参横未忍归,狂浮大白向花挥。
花神有约酣余兴,明日携壶更典衣。
孟冬念二日集李将军伯修署中赏菊戏作把菊问答歌
愿作君家篱下物,年年长得奉清欢。花有情,酒有味。
泛英酌酒醉且歌,人世忙忙竟何事?君有刚心照雪霜,我将正色留天地。
注释:我希望能成为你家门前的一丛菊花,年复一年地为你送去清幽的欢乐。花儿有感情,酒也有味道。我们一同欣赏菊花的美,饮酒畅怀,人间纷纷扰扰,究竟为了什么?您有一颗坚贞的心,能照亮寒冷的雪和霜,而我则会坚守正直,让世界充满光明。
听花言,领花意,坚持晚节同须记。斗转参横未忍归,狂浮大白向花挥。
注释:聆听花香,领悟其中之意,我们要牢记我们的高尚品德。虽然时间已到黄昏,但天空中的北斗七星还未落下,我们怎能忍心就此离开呢?让我们尽情地品尝这美酒,与菊花共舞。
花神有约酣余兴,明日携壶更典衣。
注释:花神与我约定,让我们在余兴未尽之时再相聚,待到明天,我还将带着美酒去购买新衣。