梁公骑马到我门,手持一幅范宽画。入门大笑挽我臂,请向中堂壁间挂。
绢阔四尺高丈余,一片雪意寒模糊。盖因此画历岁久,坡脚破缺裁欲无。
大山小山玉相琐,树石人家无不可。有人骑驴涉长道,有人下马呼江舸。
想其盘薄心神融,布置自与元气通。笔势惨澹魂神泣,艺苑久矣无良工。
其上已有三人作,巢云留清与耕乐。或情或景各其妙,我欲续之愧粗恶。
梁公梁公听我语,此画曾入《宣和谱》。真是《寒江待渡图》,切莫向人容易与。
范宽的寒江待渡图,被梁光禄仲齐赋诗赞颂。
梁公骑马来到我门口,手里握着一幅范宽的画。
入门后大笑并拉起我的手臂,请将这幅画挂在中堂墙壁上。
画面绢布宽大四尺高,一片雪意寒意模糊不清。
因为这幅画历经岁月久,坡脚破缺裁想无。
山峰大、山小如玉相锁,树木石家无处不有。
有人骑着驴走过长道,有人下马呼喊江上的船。
我想到它盘薄心神融合,布置自然与元气相通。
笔势惨澹魂魄哭泣,艺苑久矣无良工。
上面已有三人作画,巢云留清与耕乐。
或情或景各其妙,我欲续之愧粗恶。
梁公听我说话后,知道这幅画曾被入《宣和谱》。
真是《寒江待渡图》,切莫向人容易与人分享。