风雨潇潇听晓鸡,忽思世事一悲悽。
当时重禁藏矛戟,今日呼令学鼓鞞。
未见争锋曾奏捷,徒闻却走不先迷。
劫灰日夜飞相逐,随处空林有燕栖。

可叹

风雨潇潇听晓鸡,忽思世事一悲悽。

当时重禁藏矛戟,今日呼令学鼓鞞。

未见争锋曾奏捷,徒闻却走不先迷。

劫灰日夜飞相逐,随处空林有燕栖。

注释

可叹:叹息,感慨。

潇潇:风声萧森的样子。

晓鸡:拂晓的公鸡。

忽思:忽然想起。

世事:人世间的事。

重禁:多次禁止。

矛戟:古代的兵器,这里指武器。

却走:后退、逃跑。

迷:迷失方向。

劫灰:佛教用语,指佛教中的业力。

赏析

这首诗是诗人对历史的沉思与感怀。首句写听到风雨声中传来的晨鸡啼鸣,心中不禁涌起对世事无常的感叹。第二句转入现实,诗人回想起往日国家重兵戒备的情景,如今却只能下令学习鼓鞞。第三句表达了诗人对战争的无奈,虽然未曾亲历战场,但已经听闻战场上士兵的溃败和迷失方向的情况。最后两句则是对历史的回顾,指出历史上的战争往往伴随着毁灭性的后果,而今天虽然不再打仗,但战火却依然在四处蔓延,给人们带来了无尽的灾难。整首诗通过对历史的回忆,表达了对战争的厌恶和对和平的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。