钓得鳊鱼不卖钱,瓷瓯引满看青天。芳树下,夕阳边,睡觉芦花雪满船。
注释:渔夫的词五首
钓得鳊鱼不卖钱,把瓷瓯里的酒斟满看着青天。芳树下、夕阳边,睡意正浓时芦花飞满天。
钓得鳊鱼不卖钱,瓷瓯引满看青天。芳树下,夕阳边,睡觉芦花雪满船。
注释:渔夫的词五首
钓得鳊鱼不卖钱,把瓷瓯里的酒斟满看着青天。芳树下、夕阳边,睡意正浓时芦花飞满天。
这首诗是《陈操》,由屈原所作。下面是逐句释义和赏析: 1. “在陈操” - 注释:在,停留。陈,地名,位于楚国境内,屈原的故乡。操,指操守、节操。 - 译文:我在陈地停留并思考自己的操守。 2. “彼山有杨兮彼隰有栩” - 注释:彼,指示代词,指代山和隰。杨,杨树。隰,低湿之地。栩,一种小动物。 - 译文:山里有杨树,低湿地里有栩鸟。 3. “彼路斯何兮孔棘且阻” - 注释:彼,指示代词
长相思,在玄冥。 《长相思》是一首五言诗,每句有五个字。这首诗的第一句和第二句都是“长相思”,分别表达了诗人对远方亲人的思念之情。第一句中的“在”表示存在或位于的意思,“玄冥”指的是寒冷的冬天。这里的“玄冥”可以理解为一种象征,代表着诗人心中的孤独和寂寞。 寒门六月天雨冰,天关冻折天柱倾。 六月的天气非常寒冷,天空中降下了如冰般晶莹剔透的雨水,使得大地一片寒冷。这种天气让人感到压抑
这首诗的翻译为:“有只野兽是麒麟啊,猎夫捕捉到了它。砍断它的四肢破坏它的皮肤呀,还不如鹿和麋。呜呼哀哉,你为何生在此时?周公已矣,我能不悲。” 注释: - "有兽维麟兮猎者获之":这里描述了一只叫做麒麟的神秘生物被猎人捕获。"维麟"指的是麒麟,"猎者获之"表示猎人成功捕获了这只神兽。 - "折肢毁肤兮曾不如鹿与麋":这里的“折肢毁肤”指的是麒麟的肢体被砍断或损坏
注释: 长相思,在苍梧,九疑愁云隔明都,湘神泪滴湘水枯。 冥冥雾雨啼短狐,枫林沉阴天色晡。 凤皇不食鸱鸮呼,嗟我欲往空长吁。 赏析: 这首诗是唐代诗人张仲素的《长相思二首》之一。这是一首描绘了作者对远方爱人的思念之情的诗歌。 第一句“长相思,在苍梧”,诗人表达了对远方亲人的深深思念之情。苍梧,即今天的湖南省衡阳市。诗人身处异地,但心中始终牵挂着远在他乡的亲人
长相思,在昆仑。黄河怒浪訇天门,天开石裂龙骏奔。羲和县车光未暾,岷峨云埋蜀帝魂。 释义:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出,岷峨山上的云雾已经掩盖了蜀王的灵魂。流沙千仞深不见底,我欲前往却难以穷尽源头。 译文:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出
注释: 1. "五杂俎":古代的一种百科全书。 2. "市卖果":指在集市上贩卖水果之类的商品。 3. "往复还":形容来回奔波忙碌。 4. "邮传马":指通过邮政传递马匹等物品。 5. "不得巳":没有办法,无法可想。 6. "死垓下":指项羽在垓下被围困,最终失败身亡。 译文: 五杂俎,是一本古代的百科全书。他在集市上贩卖着各种水果之类的商品,来回奔波忙碌。因为邮政传递马匹等各种物品
【注释】 五杂俎:古代杂著。五杂,指《方言》、《释名》、《一切经音义》、《山海经广注》、《尔雅》。 百衲衣:即衲衣,以布片拼合而成的衣服。 往复还:往返盘旋。 燕双飞:燕子双双飞翔。 不得巳:不得已。 赋式微:指作诗。 【赏析】 此诗是一首描写燕子的诗,写燕子在春天里自由自在地飞舞,表现了诗人对大自然的喜爱之情。全诗语言平易流畅,意境优美
诗句赏析: 1. 《晨上龙首山,徘徊望咸京》 - 这首诗描绘了早晨在龙首山上的景色和对京城长安的眺望。诗人站在高高的山峰上,远眺着城市中的繁华景象,感叹时光的流逝。此诗通过“交衢错万井”和“甲第连公卿”两句,生动地勾勒出城市的繁华与富丽。 2. 《扈从金宫归,赐酒银瓮盈》 - 此句表达了皇帝出行归来时的场景。诗人描述了皇帝乘坐马车返回皇宫,受到臣民的热情欢迎和敬酒的情景
【注释】: - 长相思:古诗的一种形式,多用于表达对远方亲人的思念。这种格式要求每句诗都有七个字,并且要押韵。 - 天南君在北:指丈夫在北方,妻子在南方。天南指的是南方,天北指的是北方。 - 红颜未必无人知:意思是红颜并不一定没有人知道,可能是指自己的美貌被很多人看到。 - 葑菲不羡君王食:葑(feng)是植物名,古代用来制作蔬菜,菲是另一种植物的名字,两者都是野生的,不羡慕皇帝的饮食。 -
注释: 1. 长相思,在瀛洲,蓬莱之山忽沉浮,弱水无风亦倒流。 - 长相思:长久的思念。 - 在瀛洲:在海中的三座仙岛之一,即瀛洲。 - 蓬莱之山:传说中的蓬莱山是一座山名,这里泛指仙山。 - 忽沉浮:忽然之间消失或出现。 - 弱水无风亦倒流:弱水,一种传说中能漂浮于空中的水,没有风也会自动倒流。 2. 鲸鱼一吸吞九牛,旋渊呀呷鸣其喉。 - 鲸鱼一吸吞九牛:鲸鱼用嘴吸起一头大象来吃。 -
聊以忘忧出自《答孙缅歌》,聊以忘忧的作者是:渔父。 聊以忘忧是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 聊以忘忧的释义是:聊以忘忧:姑且用来忘记忧愁。 聊以忘忧是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 聊以忘忧的拼音读音是:liáo yǐ wàng yōu。 聊以忘忧是《答孙缅歌》的第6句。 聊以忘忧的上半句是: 非夷非惠。 聊以忘忧的全句是:非夷非惠,聊以忘忧。 非夷非惠,聊以忘忧。的上一句是
非夷非惠出自《答孙缅歌》,非夷非惠的作者是:渔父。 非夷非惠是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 非夷非惠的释义是:非夷非惠:指非同寻常,非常杰出。 非夷非惠是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 非夷非惠的拼音读音是:fēi yí fēi huì。 非夷非惠是《答孙缅歌》的第5句。 非夷非惠的上半句是:贪饵吞钩。 非夷非惠的下半句是:聊以忘忧。 非夷非惠的全句是:非夷非惠,聊以忘忧。
贪饵吞钩出自《答孙缅歌》,贪饵吞钩的作者是:渔父。 贪饵吞钩是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 贪饵吞钩的释义是:贪饵吞钩:比喻贪图小利而招致祸害。 贪饵吞钩是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 贪饵吞钩的拼音读音是:tān ěr tūn gōu。 贪饵吞钩是《答孙缅歌》的第4句。 贪饵吞钩的上半句是: 相忘为乐。 贪饵吞钩的下半句是: 非夷非惠。 贪饵吞钩的全句是:相忘为乐,贪饵吞钩。
相忘为乐出自《答孙缅歌》,相忘为乐的作者是:渔父。 相忘为乐是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 相忘为乐的释义是:相忘为乐:指忘记彼此间的恩怨情仇,共同享受快乐。 相忘为乐是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 相忘为乐的拼音读音是:xiāng wàng wèi lè。 相忘为乐是《答孙缅歌》的第3句。 相忘为乐的上半句是:河水浟浟。 相忘为乐的下半句是:贪饵吞钩。 相忘为乐的全句是
河水浟浟出自《答孙缅歌》,河水浟浟的作者是:渔父。 河水浟浟是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 河水浟浟的释义是:河水缓缓流动的样子。 河水浟浟是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 河水浟浟的拼音读音是:hé shuǐ yóu yóu。 河水浟浟是《答孙缅歌》的第2句。 河水浟浟的上半句是:竹竿籊籊。 河水浟浟的下半句是: 相忘为乐。 河水浟浟的全句是:竹竿籊籊,河水浟浟。 竹竿籊籊
竹竿籊籊出自《答孙缅歌》,竹竿籊籊的作者是:渔父。 竹竿籊籊是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 竹竿籊籊的释义是:竹竿高直,指正直挺拔。 竹竿籊籊是南北朝代诗人渔父的作品,风格是:诗。 竹竿籊籊的拼音读音是:zhú gān tì tì。 竹竿籊籊是《答孙缅歌》的第1句。 竹竿籊籊的下半句是:河水浟浟。 竹竿籊籊的全句是:竹竿籊籊,河水浟浟。 竹竿籊籊,河水浟浟。的下一句是:相忘为乐,贪饵吞钩
【注释】 壬午:宋神宗熙宁九年。 【赏析】 《渔父》,词牌名,调见《尊前集》卷五。“梨花”是词牌名的别称。此为柳永所创,最早见于周邦彦的《瑞龙吟·寒食》,但柳永所作,当推这首《渔父》为最早。 上阕写景抒情。首句点出时令,次句写环境,“轻风不动意难偿”,是说微风不摇,吹拂着带雨的梨花,使它们发出阵阵清香,使人感到春的气息和大自然的美好而难以言表。第三句“云易老,事多防。”是说天容易变老
【注释】 1. 渔父图:即《渔父词》或《渔父曲》。这是一首描写渔夫生活情趣和思想感情的词作。 2.竹竿:指钓鱼用的竹制长竿。袅袅:随风摆动的样子。 3. 失鱼不忧得不喜:意谓钓到鱼时,虽然高兴;而失去鱼儿时,也不感到忧虑,因为只要能够钓到鱼,就已经很高兴了。 4.收纶(guānlún):收起钓钩。纶,丝线,这里泛指钓鱼用具。 5.芦丛:芦苇丛生的地方。 6.白鹭(lù)横空忽飞起
《渔父(乙丑)》 扁舟独向五湖游,风雨持竿春复秋。 这句诗描绘了一幅宁静的江南水乡景象,诗人驾着小船独自在五湖之间游玩,无论风雨还是晴朗,都坚持握着鱼竿垂钓。其中“扁舟”、“独向”、“五湖”等字眼营造了一种孤独而又自由的氛围;而“持竿”则表现了一种执着与坚韧,无论外界如何变化,诗人始终如一地坚守着自己的信念与热爱。这里的“春复秋”,不仅仅是时间的更迭
【注释】 1.东湖:指在杭州西湖之东,又名孤山。渔父:打鱼的人,也泛指打鱼为生的人。艇:小舟,小船。倚:靠,停泊。清溪濑:清凉的溪水。濑:水边。 2.秋雨:秋天的雨。 3.棹歌:船桨发出的歌声。 4.九月:农历九月,秋季。芦花:芦花是芦苇的花,这里指秋天的芦苇。白:白色。 5.西风:秋风。鲤鱼:这里指大鱼,因为“鲤鱼”和“西风”谐音。 6.钓:钓鱼。 7.得:得到(鱼),这里指收获。 8.卖
渔父词五首 江花江草雨悠悠,随意东西懒即休。 黄犬恨,绿珠愁,定应不上钓鱼舟。 注释:江边的花朵和江边的草在雨水中摇曳飘荡,任由它们随风而动,不愿停留。黄色的狗儿因怨恨而显得忧郁,绿色的明珠因忧愁而显得憔悴,一定不会乘坐那艘渔船离去。 赏析:这首诗通过描绘江花江草、黄犬绿珠等自然景物,展现了一幅宁静而又带有些许忧伤的画面。诗人以轻松的笔触描绘了江边的景象
白鹭洲边好月明,赏心亭下暮潮平。 此句描绘了一幅夜晚的美景,月光洒在白鹭洲上,亭子下的潮水平静如镜。 红米饭,紫莼羹,自是无愁过一生。 这句诗描绘了诗人生活的简单和内心的平静,无需忧虑就能度过一生。 注释: - 白鹭洲:位于浙江省杭州市西湖区的一个岛屿。 - 赏心亭:位于西湖边的一个观赏美景的亭子。 - 暮潮平:傍晚时分的潮水平静如常。 - 红米饭:用红色糯米做成的米饭。 - 紫莼羹
注释:采石矶头,指的是安徽芜湖市的采石矶。这里用来代指诗人所在的地点。 长干桥畔,指的是南京的长干桥畔。 歌欸乃,是古代的一种歌唱方式,意思是边唱歌边划桨。 濯沧浪,是指在沧浪中洗涤。 来往烟波送夕阳,意思是随着渔船在烟雾缭绕的水波中前行,送走落日。 赏析:此诗描写了一幅美丽的江景图。诗中的渔父形象生动传神,他的歌声、桨声和江水的波浪相互交织,构成了一曲动人的江南水乡之歌。诗人通过细腻的笔触
朝辞蓼渚暮芦江 自有沙鸥伴醉翁 尘世里,一浮萍,不著羊裘动客星 注释: - 清晨我告别了繁茂的蓼花渚,傍晚时分我来到了芦荻飘荡的江边。 - 在这里,有一群自在飞翔的沙鸥与我相伴,享受着醉人的晚霞。 - 在这尘世中,我只能像一颗漂浮不定的浮萍一样,随风漂泊,无法停留。 - 我不曾穿上那件著名的羊皮大衣,去惊动那些远道而来的客人。 赏析: 这首诗描绘了一个人在大自然中的游历体验。早晨离开蓼花渚
【注释】 眼儿媚:词牌名。又名“凤栖梧”、“锁窗寒”、“醉蓬莱”等。双调五十八字,前后段各四句三仄韵。 芳草帘栊:指窗帘、帘幕上覆盖着的芳草。 王孙何处:王孙,旧时对贵族子弟的称呼;此处借指诗人自己。王孙,即王侯贵族之子孙。 碧云千里:形容天边的云彩像绿色一样的颜色。碧云,青蓝色的云彩。 青鸟无踪:传说中给西王母送信的信使。 玉笙:玉制的乐器。 离恨:离别之恨。 【赏析】
虞美人 红榴花下宜男草,色与人俱好。佳人重色爱新花,只恐东风渐急、夕阳斜。 岂知浮艳难长久,看见花枝瘦。琐窗晨启怨花空,不觉玉颜憔悴、减春红。 【注释】 ①虞美人:词牌名。 ②红榴花:指石榴花。 ③宜男草:一种植物。古人认为它有吉祥之意,故称“宜男”。 ④色与人俱好:颜色与它一样美。 ⑤佳人:美女。 ⑥浮艳:轻浮的艳事。 ⑦琐窗:小窗户。 ⑧玉颜:女子的容貌。 赏析: 此词以石榴和宜男草作比