问是清凉寺,南朝事若何。
春阴屯树密,山色照江多。
万堞开林麓,千秋散绮罗。
且持醽酴去,醉眼送沧波。

这首诗是明代李攀龙创作的。诗人和同登清凉山的友人一起欣赏山水,并写下了这首七绝。

下面是逐句释义以及关键词注释:

吴山人李太史盛秀才同登清凉山得多字

  • 吴山人:指的是诗人自己。李太史:李攀龙自称,意即自己的官职或职称。盛秀才:指盛时,可能是指与李攀龙一起登高的朋友之一。多字:可能是对诗作内容或者形式的赞美。
  • 译文:我(吴山人)李太史盛秀才和你们一起登上清凉山。

问是清凉寺,南朝事若何。

  • 清凉寺:清凉山的寺庙,位于山上。南朝:指的是南朝时期的佛教建筑,也可以用来泛指历史。
  • 译文:我们正在询问清凉寺,那里的南朝时期的事情如何?

春阴屯树密,山色照江多。

  • 春阴:春天阴云密布的景象。屯树:密集的树林。
  • 译文:春天的时候,树木被厚厚的云层笼罩着,景色显得非常幽静。

万堞开林麓,千秋散绮罗。

  • 万堞:指城墙上布满的垛子,也就是城楼。
  • 译文:城墙的垛子在林子里露出来了,就像千年之前绚丽的锦缎散落开来一样。

且持醽酴去,醉眼送沧波。

  • 醽酴(tiān tú):一种古代的酒器,形状像酒杯。沧波:大海的波涛。
  • 译文:让我们举杯畅饮,用美酒来送别这美丽的景色。

赏析:
这首诗通过描写清凉山的风景和友人之间的欢聚,表达了作者对自然美景的热爱和对友情的珍视。诗中的“清凉寺”、“南朝事”等词汇,透露出对历史的感慨和对时光流转的感叹。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。