相国名家世所推,南来佐郡本何期。
省中尚忆山公启,岭外今传谢客诗。
雪过罗浮梅萼早,月明沧海酒杯迟。
天涯不用嗟留滞,宣室归时正受釐。
注释
相国名家世所推,南来佐郡本何期:宰相的家族世代有名望,我南来辅佐郡守原本是没想到的。相国,这里指宰相;家世家世,代代相传;推,推重,推崇。
省中尚忆山公启,岭外今传谢客诗:在朝中还怀念山涛(字巨源)的启事,岭南现在流传着谢灵运的诗歌。山公,即山涛,字巨源;谢客,即谢灵运,南朝宋诗人,名安石,袭封康乐公。
雪过罗浮梅萼早,月明沧海酒杯迟:雪花飘过罗浮山时,梅花萼片早已绽开,明月照耀沧海之时,举杯饮酒却显得迟缓。罗浮山,位于广东增城西北,因山上有浮罗观而得名;罗浮山为岭南四大名山之一。沧海,大海。
天涯不用嗟留滞,宣室归时正受釐:《诗经·大雅·文王》中有“于皇武王”一句,宣王也作“文王”。这里用其意。天涯,天边;嗟,叹息;留滞,滞留、停留。宣室,指汉文帝的宫室,故址在今陕西省西安市西。受釐,接受福祥。
赏析
这首诗是一首赠别诗。前四句写杨吏部贬谪惠州,作者为他送行,并表示对他的关切和祝愿。后四句写作者与杨吏部的友情。
首联“相国安家世所推”,是说宰相之家世代显赫,自己能南来辅佐郡守本是意料之外的事。这两句从杨吏部被贬说起,点出杨吏部的不幸遭遇,同时也表明自己对杨吏部的同情之情。
颔联“省中尚忆山公启,岭外今传谢客诗”,是从杨吏部的角度来说的。这两句意思是,我在朝中还记得山涛曾向皇帝举荐你(杨吏部),如今你在岭南(岭南在今广东省一带)还能听到你的诗作。这两句是说自己对杨吏部的思念之深,也表明杨吏部在岭南的成就之大。
颈联“雪过罗浮梅萼早,月明沧海酒杯迟”,是对杨吏部的祝福和劝勉。这两句的意思是,当雪花飘过罗浮山时,梅花已经开得很早了;当明月照耀在沧海之时,举杯饮酒却显得迟缓。这两句是对杨吏部的美好祝愿,也是对自己的勉励。
尾联“天涯不用嗟留滞,宣室归时正受厘”,是对自己和杨吏部的祝福和勉励。这两句的意思是,即使身处天涯海角也不要感叹滞留不决,等回到朝廷(宣室殿)时一定受到皇上的恩惠。这两句是对自己和杨吏部的期望之语,也是对他们未来的美好祝愿。