燕阳经术似河汾,汉署风流尚见君。
金在曾求千里足,剑沉谁识七星文。
词人海上青云色,迁客淮边白雁群。
何事相逢贪握手,西来消息几时闻。
诗句
- 燕阳经术似河汾,汉署风流尚见君。
- 金在曾求千里足,剑沉谁识七星文。
- 词人海上青云色,迁客淮边白雁群。
- 何事相逢贪握手,西来消息几时闻。
译文
- 燕京的经学如同黄河汾水一样,汉朝的风姿仍然可见于你身上。
- 金子在手就能求得千里马,宝剑沉入深渊谁能识别其中的文字。
- 词人的风采如海上升起的青云之色,迁客的漂泊如同淮河边上的大雁群体。
- 为什么我们相约相遇后却紧紧握手?想知道西部的消息何时能传来?
注释
- 燕阳: 这里指的是北京,因为燕京是当时的首都。
- 河汾: 指代黄河和汾河,古代黄河和汾河水交汇之地,象征文化和教育的繁荣。
- 汉署: 汉朝的官署,这里用来形容历史长河中的文人雅士。
- 金在: 指黄金,比喻贵重的东西或人才。
- 七星文: 古代的一种文字形式,以七行为一组,每行七个字,形似天上星星排列。
- 词人: 指文人雅士,诗人。
- 海上: 这里比喻官场,象征着仕途。
- 淮边: 泛指江南一带,古代文人多有贬谪的经历。
- 何事: 为何?表示原因或目的。
- 消息: 信息或情报。
赏析
这首诗通过描绘作者与蔡元卿的相遇,展现了两位文人之间的深厚友谊。诗中通过对比古代的经学和文化与现代的仕途变迁,反映了时代的变迁和社会的动荡。同时,也表达了对友情和历史的珍视,以及对未来的期待和好奇。整首诗语言优美,意境深远,是一首反映时代变迁和个人情感的优秀诗歌。