风流为政十年馀,豸角新乘使者车。
揽辔谁当陈仲举,题桥人识马相如。
便宜诸疏行应草,畚锸三江尽可书。
漕事东南宵旰急,水荒何计起樵渔。

【诗句注释】

风流:指风度翩翩、文雅。为政:做官或治理政事。十年馀:超过十年。豸角:古代官员的仪仗之一,形状像鹿角(即鹿角形的帽子)。新乘使者车:刚刚坐上使者的车。览辔:握着马缰绳。谁当陈仲举:谁能够比得上东汉末年名士仲长统?仲长统曾任太中大夫、尚书郎等职,以正直敢言著称,曾作《昌言》,劝文帝罢黜宦官、重用贤才。题桥人识马相如:在桥上题诗的人认识马援是汉初的名将。马援,字季长,扶风茂陵(今陕西西安市东南)人,东汉名将。东汉光武帝时,任伏波将军,因平定交趾,封梁侯。后出镇交趾。他为人豪迈,不拘小节,好骑赤兔马,常佩两把宝剑,出入州府,从者数千人。马援还经常到集市上卖药,并自写“卖药单”贴在墙上,人们一看便知他是马将军。马援死后,有人盗掘他的坟墓,盗墓者见墓中无葬具,只有一石碑,上刻“汉故伏波将军马援之墓”,才知道墓中之人竟是名将马援。便宜诸疏:对各项事务的奏议都应草拟妥当。行应草:起草。畚锸:农具。三江:长江、赣江、闽江。尽可书:都可以写成文章。漕事:运粮的事。东吴与蜀国之间地势险要,水路交通十分便利,所以三国时期经常有军队来往于两地之间,运输军饷和粮食。漕事指此。东南:这里泛指东吴地区。宵旰急:夜以继日地劳心焦虑。水荒:水灾。何计:怎么办的办法。起樵渔:恢复农业生产。樵渔,指农民。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。