司水今尊总宪权,负薪楗竹向风烟。
劳多禹绩随山日,恩似尧封锡壤年。
飞挽军储盈百万,河渠奏牍纪三千。
召归正协台衡望,虎拜行瞻衮冕前。
【诗句释义】
- 御史大夫吴兴潘公治河成功,被授予诰命。
- 司水今尊,总宪权,负薪楗竹向风烟。
- 劳多禹绩随山日,恩似尧封锡壤年。
- 飞挽军储盈百万,河渠奏牍纪三千。
- 召归正协台衡望,虎拜行瞻衮冕前。
【译文】
御史大夫潘公在吴兴成功地治理了黄河,被朝廷授予了诰命。
现在的司水大臣,总领宪章之责,背柴、打门、撑竹等劳作如同往昔的禹。
他辛勤地劳作,就像大禹治水,日复一日,年复一年,功劳卓著。
恩惠深厚,如同尧帝对禹的赏赐和封赐的田地。
他指挥军队,运粮草,储备充足,足以支撑百万大军,
他在河渠上奏报的文书,数量多达三千件。
他被召回京都任职,地位崇高,与台阁之臣并列,受到人们的尊敬和仰慕。
他接受皇帝的召唤,前往京都,准备参加盛大的典礼。他的威严庄重,让人敬畏。
当他进入朝堂时,人们纷纷跪拜,等待他的到来。他的服饰华丽,头戴皇冠,手中拿着象征权力的玉杖,威严肃穆。
当他走在宫廷中时,人们纷纷让路,表示对他的尊重和敬意。他的仪态端庄,举止得体,给人一种威严而亲切的感觉。
当皇帝接见他时,他恭敬地向皇帝行礼,表示自己的忠诚和服从。他的面容庄重,眼神坚定,给人一种威严而自信的感觉。
当他离开皇宫时,人们纷纷跟随在他的身后,表示对他的喜爱和敬仰。他的举止庄重,神态安详,给人一种威严而宁静的感觉。
当人们听到关于他的传闻时,都会感叹他的伟大和卓越。他的事迹被传颂千古,成为后人学习的榜样。