虎啮不避人贤豪,虎啮不避人贤豪。汝巢往蔽石岩嶅,汝食往嗜兽腥臊。
何来白额今咆哮,横行不在南山坳。吾民膏血恣汝饕,充汝簠,润汝庖。
呜呼,啮人谁不畏白额,狰狞头面蒙冠帼。行行或遇游猎人,汝防夜半蓝田客。
【注释】猛虎叹:指《猛虎行》诗。贤豪:有才能的人。汝巢:你的巢穴。石岩:山崖。石岩嶅(áo):高耸的山崖。汝食:你吃的是什么东西。兽腥臊(xiāng sāo):腥味和臊味,比喻凶残之物。白额:老虎头上白色的花纹。咆哮:大声吼叫。南山坳(ào):山坳,指深山中。吾民膏血:我们的百姓的血。恣:任意。充:填满。蓝田客:捕猎者,即猎人。
【赏析】这首诗是杜甫在安史之乱后写的一首咏物诗。诗人通过咏虎表达了对统治者的强烈不满和对人民苦难生活的同情,同时抒发了他对国家民族前途命运的关注和忧虑,具有深刻的现实意义。
全诗采用对比的手法,前四句写老虎的威势,后四句写老虎的祸害。前四句先从猛虎不怕人,敢于攻击山崖上的猛禽开始,接着写虎食人肉,再进一步写虎吃人的惨状,最后点出虎是“白额”,即老虎头上的白色花纹。最后四句写虎的横行霸道,以及给人们带来灾难的恶果。
这首诗语言简练,形象鲜明,富有感染力,表现了杜甫深沉的忧国忧民之情。