乌蛮滩上伏波祠,万里南来酹一卮。
薏苡不妨成贝锦,功名终许勒宗彝。
云连草树疑精爽,地杂华夷仰护持。
屈指云台旧时将,几人庙食尚天涯。
横州马伏波祠
乌蛮滩上伏波祠,万里南来酹一卮。
薏苡不妨成贝锦,功名终许勒宗彝。
云连草树疑精爽,地杂华夷仰护持。
屈指云台旧时将,几人庙食尚天涯。
注释:
- 乌蛮滩:位于广西横州市郁江北岸的乌蛮滩,是东汉伏波将军马援南下征伐交趾(今越南北部)时的必经之地。
- 伏波祠:为纪念东汉名将马援而建的祠堂,位于乌蛮滩上,用于祭祀和纪念马援的功绩。
- 酹一卮:以酒酹祭,表示对马援的敬意和纪念。
- 薏苡:一种植物,可以制成美丽的贝锦。
- 功名:成就和功名,这里指的是马援的功绩。
- 宗彝:古代祭祀用的器具,这里指代马援的功绩与荣誉。
- 云连草树疑精爽:形容乌蛮滩上云雾缭绕,草木茂盛,给人一种清新爽朗的感觉。
- 华夷:华夏与夷狄的统称,这里指代中原与边疆。
- 屈指:用手指计数,表示计算距离或人数。
- 云台:东汉末年的一座名塔,位于现在的洛阳市。
赏析:
这首诗描绘了横州市乌蛮滩上的伏波祠,以及当地人民对东汉名将马援的敬仰之情。诗中通过丰富的意象和生动的语言,展现了乌蛮滩的壮丽景色,同时表达了人们对马援英勇功绩的崇敬。整首诗情感真挚,意境深远,具有很高的艺术价值。