夜月照南营,群儿学弄兵。
纸旗来似雪,争说打围城。
夜月照南营,群儿学弄兵。
纸旗来似雪,争说打围城。
注释:在明亮的月光下,南营的孩子们正在玩耍,他们模仿着士兵们的样子。手中的纸旗就像飘落的雪花一样,他们在谈论是否要围攻城市。
赏析:这首诗描绘了一群孩子在夜晚模仿成年人的场景,以及他们对即将到来的战斗的憧憬和兴奋。通过“纸旗来似雪”这一生动形象的比喻,诗人表达了孩子们对战争的恐惧和渴望,以及对未知未来的好奇和期待。整首诗语言简洁,意境深远,富有哲理性和教育意义。
夜月照南营,群儿学弄兵。
纸旗来似雪,争说打围城。
夜月照南营,群儿学弄兵。
纸旗来似雪,争说打围城。
注释:在明亮的月光下,南营的孩子们正在玩耍,他们模仿着士兵们的样子。手中的纸旗就像飘落的雪花一样,他们在谈论是否要围攻城市。
赏析:这首诗描绘了一群孩子在夜晚模仿成年人的场景,以及他们对即将到来的战斗的憧憬和兴奋。通过“纸旗来似雪”这一生动形象的比喻,诗人表达了孩子们对战争的恐惧和渴望,以及对未知未来的好奇和期待。整首诗语言简洁,意境深远,富有哲理性和教育意义。
诗句 第一句:斯文今属斯人,天付东瀛教民。 - 注释: 斯文(指学问和才艺)现在属于这个人,上天赋予了他在东方传授文化教育的使命。 - 赏析: 这句表达了对某人学术或文化成就的高度认可,认为其具有将知识与智慧传播给世人,特别是东方地区人民的责任感。 第二句:化雨及时功倍,仁风载路治淳。 - 注释: 像春天的细雨及时滋润大地一样,此人所做的善举带来的益处是双倍的
曹仁宪谨荣寿 六言体 其一 闻说香山九老,高年聚会同堂。 自昔名□不朽,至今姓氏犹芳。 惟兹夫子嗣起,足与前人并良。 我辈称觞再拜,冈陵为诵一章。 译文: 听说那香山的九位老人,他们年纪都很大,聚在一起共度时光。 自古以来,他们的名声就不会消失,现在人们依然记得他们的姓名。 只有这个老人继承他们的精神,他足够与前人一样优秀。 我们都来敬酒再拜,为他们的功绩在墓地上吟诵一章节。 注释: 1.
诗句释义: 1. 华灯张筵促弦急,隔帘霜落风吹入。 - “华灯张筵”形容宴会灯火通明,热闹非凡。 - “促弦”指的是琴弦被急促的弹拨,声音更加响亮。 - “隔帘霜落”描绘了窗外霜气弥漫的景象,暗示季节为深秋或冬初。 - “风吹入”意味着冷风从帘外吹进室内,增添了几分清寒之意。 2. 琴中弹得乌夜啼,啼声夜寒高复低。 - “乌夜啼”是一种乐器名,这里指用琴弹奏出的类似鸟叫声的音乐。 -
祝船词 岸头击鼓人聚蚁,吉日挽船下江水。 新船龙行气势雄,头抢入水尾插空。 篙师跪拜祝船圣,牲纸前陈启神听。 沿江灵庙八十四,闻请齐来共欢庆。 五湖四海道路通,蛟蛇不逢无恶风。 大石低头小石卧,吕梁滟滪轻轻过。 吴粳蜀麻淮海鹾,大商满载黄金多。 年年早归谢神福,酒浇船头赛羊肉。 注释: 1. 岸头击鼓人聚蚁 - 在岸边敲打鼓声聚集人群。 2. 吉日挽船下江水 - 选择吉利的日子,把船只拖下水去。
诗句翻译: 荷叶黄,荷叶青,四月五月风日清。 译文:荷叶是黄色的,荷叶也是青色的,四月和五月的风和日光都是清澈的。 注释:黄,绿色,这里指的是荷叶的颜色。青,蓝色,这里指的是荷叶的颜色。四月和五月,通常指春季,风和日光都是清新的。 越湖女儿颜似玉,隔船窥郎心眼熟。 译文:越湖的女儿容貌像玉石一样美丽,隔着船看郎君,郎君的容貌早已熟悉。 注释:《越女歌》是一首描写越地美女的歌谣,越女即越地的女子
长相思 长相思,乃在青天之外,碧海之湄。 我欲见之望不极,侧身太息涕涟洏。 昔与君别者,驱车临路岐。 车尘向南起,回风吹灭之。 君行遥遥,邈不可持。 含悲蓄愤,郁其累累。 瞻彼出月,弦望有时。 乃靡朝夕,如渴如饥。 落叶飘飖宁返枝,东流之水无还期。 重华一去万里绝,湘江秋竹何离离。 宁为懊恼曲,莫奏长相思。 思长意远君不知,妾心所陈多苦辞。 注释: - 长相思:一种古代诗歌形式
【注释】 衣带岭:地名,在今江西省九江市南。 朝辞桃源溪:早晨离开陶渊明的故乡桃花源。 暮宿衣带岭:傍晚住宿在衣带山的山下。 心同秋水净:心情像秋天的水一样清澄。 思与群山永:思念和群山永远在一起。 白云松际来:白云从松树间飘来。 日入鸡犬静:太阳落山时,鸡狗都安静了。 苔藓依古垣:苔藓附着在古老的城墙上。 薜萝罥深井:薜萝挂在深井里。 天清露气肃:天空清朗,天气寒冷。 衣袂忽已冷
九日胡孟浩携酒与客登官峰赋此 今日天气肃,我心舒且闲。 美人携碧酒,与客登青山。 矫首思八荒,意适忘险艰。 双流白日下,千室浮云间。 木叶露已黄,泉声亦潺潺。 时序忽若流,但伤游子颜。 鴥彼南飞翼,可望不可攀。 绵绵山下路,逝此何当还。 注释: 1. 今日天气肃:今天的天气晴朗而寒冷。 2. 我心舒且闲:我感到心情舒畅,悠闲自得。 3. 美人携碧酒:美人带着美酒。 4. 与客登青山
我们来分析题目“空城雀 其二”中的关键信息。 1. 关键词解析: “空城雀”:这可能指的是一种鸟类,因其在空城中飞翔而得此名。 “其二”:暗示这是诗的第二部分,或者是对第一部分的续写。 2. 逐句释义与诗句对应: 首句:“空城雀,飞且止。”描述了一只空城中的鸟,它正在飞行,然后又停下了。 次句:“林栖有匹巢有子。”描绘了这只鸟在树林中筑巢、养育后代的情景。 第三句:“分飞不知后生死
注释:空城雀,遭受网罗,翅膀折断头垂下来,憔悴得多了,不能高飞将怎么办。 赏析:此诗描绘了一只空城雀因被捕捉而失去自由、无法高飞的痛苦与无奈。通过“遭网罗”、“塌翼垂头”、“憔悴多”、“不能高飞”等词语,生动地展现了空城雀的遭遇,表达了诗人对其命运的同情和对自由的渴望。同时,也引发了读者对于生命价值和自由追求的思考
【注释】 鸣榔:敲击船舷。百花洲:位于长江中游,湖北鄂城西南约二十里处,因岛上生长着多种花草而得名。系船:拴住船只。杨柳树:指岸边的柳树。乳鸭:小鸭子或鹅。归:归来。浮沉:游泳。不知数:无法数清。 【赏析】 《春日行》,又名《江南弄》,是唐代大诗人李白的作品。诗以春光明媚、鸟语花香为背景,描写了春天在长江中游一带的美丽景色和渔民们繁忙的捕鱼生活,表达了作者对自然之美、劳动之欢的喜爱之情
注释: 拂石青山下, 抱琴弹白云。 曲中有流水, 尘世不曾闻。 译文: 抚摸着青石,站在青山之下,怀抱着古琴弹奏白云。 曲中流淌着流水的声音,这是尘世间所没有听到的美妙之音
秋浦绿层波,月明愁奈何。移船湘女庙,曾听竹枝歌。 注释:在秋天的江面上泛起层层碧浪,月光明亮却无法驱散我心中的忧愁。我曾在船上靠近湘女庙,聆听过那如竹枝般悠扬的歌声。 赏析:诗题“题墨竹五首”中的“墨竹”指的是以墨色描绘的竹子。这组诗通过描绘墨竹的形象,表达了诗人对自然景色和人生境遇的感受与思考。首句“秋浦绿层波,月明愁奈何”,通过对秋浦江边绿色水波和明亮的月光的描述
诗句释义与赏析如下: - 第一句:“御史青骢马,经年未得回。” 注释:御史是明清时期的一种官职名称,通常指监察官。青骢马指的是青色的骏马,这里可能象征着御史的身份和威严。"经年未得回"意味着御史已经工作了很长时间,但仍然未能回到自己的岗位或家中。 赏析:这句诗反映了御史在履行职责期间的辛劳和无奈,表达了他们对工作的投入和对家庭责任的忽视。 - 第二句:“东华门外路,浑似凤凰台。” 注释
【注释】 湖面:湖泊。 无多阔:不多大。 淤填:淤塞、填平。 菜疃:菜园子或菜地。 斜:倾斜、弯曲。 年年春雨满:每年春天的雨水都把湖边的农田淹没。 湖水入人家:水涨时,湖水溢出到岸边,流入农家的水沟、池塘。 【赏析】 此诗是一首写景诗。诗以"湖面"为题,从湖面的自然景象写起。首句“湖面无多阔”写湖的大小。第二句写“湖面”的周围环境,"淤填菜疃斜"写出了湖面的周边环境是一片平坦的菜地
【注释】 脱巾:解开头巾,意指解衣露体。漉酒:用布擦拭酒。漉(lù):以布拭物,使之干燥。何:多么。淋漓:淋漓尽致,指酒气蒸腾的样子。光似月:像月亮一样明亮。照我鬓成丝:像月光那样照耀着我的头发变成白色。鬓,发旁的鬓毛。成丝:像白色的丝线。 【赏析】 这首诗是写诗人在月下饮酒时,被皎洁的月光映照着,头发变成了白发。这是一首即兴之作,反映了诗人对人生无常的感受。 “脱巾以漉酒,酒熟何淋漓