茅苇白蓬蓬,行人西复东。
一双青鹳鹤,飞起野田中。
【注释】
道中偶见:在路途中偶然看到。
茅苇白蓬蓬:茅草和芦苇都是白色的。蓬蓬,形容白色的样子。
行人西复东:行者,指行人;西复东,指从西到东,即东西方向不定。
一双青鹳鹤:一对青色的鹳。
飞起野田中:青鹳鹤在空中飞翔。
【赏析】
这首诗描绘了一幅充满生机的画面,诗人在旅途中偶然发现一对青鹳鹤在野外飞翔,为这宁静的景色增添了一丝生动和活力。诗的语言平实自然,意境清新脱俗,给人以美的享受。
茅苇白蓬蓬,行人西复东。
一双青鹳鹤,飞起野田中。
【注释】
道中偶见:在路途中偶然看到。
茅苇白蓬蓬:茅草和芦苇都是白色的。蓬蓬,形容白色的样子。
行人西复东:行者,指行人;西复东,指从西到东,即东西方向不定。
一双青鹳鹤:一对青色的鹳。
飞起野田中:青鹳鹤在空中飞翔。
【赏析】
这首诗描绘了一幅充满生机的画面,诗人在旅途中偶然发现一对青鹳鹤在野外飞翔,为这宁静的景色增添了一丝生动和活力。诗的语言平实自然,意境清新脱俗,给人以美的享受。
诗句 第一句:斯文今属斯人,天付东瀛教民。 - 注释: 斯文(指学问和才艺)现在属于这个人,上天赋予了他在东方传授文化教育的使命。 - 赏析: 这句表达了对某人学术或文化成就的高度认可,认为其具有将知识与智慧传播给世人,特别是东方地区人民的责任感。 第二句:化雨及时功倍,仁风载路治淳。 - 注释: 像春天的细雨及时滋润大地一样,此人所做的善举带来的益处是双倍的
曹仁宪谨荣寿 六言体 其一 闻说香山九老,高年聚会同堂。 自昔名□不朽,至今姓氏犹芳。 惟兹夫子嗣起,足与前人并良。 我辈称觞再拜,冈陵为诵一章。 译文: 听说那香山的九位老人,他们年纪都很大,聚在一起共度时光。 自古以来,他们的名声就不会消失,现在人们依然记得他们的姓名。 只有这个老人继承他们的精神,他足够与前人一样优秀。 我们都来敬酒再拜,为他们的功绩在墓地上吟诵一章节。 注释: 1.
诗句释义: 1. 华灯张筵促弦急,隔帘霜落风吹入。 - “华灯张筵”形容宴会灯火通明,热闹非凡。 - “促弦”指的是琴弦被急促的弹拨,声音更加响亮。 - “隔帘霜落”描绘了窗外霜气弥漫的景象,暗示季节为深秋或冬初。 - “风吹入”意味着冷风从帘外吹进室内,增添了几分清寒之意。 2. 琴中弹得乌夜啼,啼声夜寒高复低。 - “乌夜啼”是一种乐器名,这里指用琴弹奏出的类似鸟叫声的音乐。 -
祝船词 岸头击鼓人聚蚁,吉日挽船下江水。 新船龙行气势雄,头抢入水尾插空。 篙师跪拜祝船圣,牲纸前陈启神听。 沿江灵庙八十四,闻请齐来共欢庆。 五湖四海道路通,蛟蛇不逢无恶风。 大石低头小石卧,吕梁滟滪轻轻过。 吴粳蜀麻淮海鹾,大商满载黄金多。 年年早归谢神福,酒浇船头赛羊肉。 注释: 1. 岸头击鼓人聚蚁 - 在岸边敲打鼓声聚集人群。 2. 吉日挽船下江水 - 选择吉利的日子,把船只拖下水去。
诗句翻译: 荷叶黄,荷叶青,四月五月风日清。 译文:荷叶是黄色的,荷叶也是青色的,四月和五月的风和日光都是清澈的。 注释:黄,绿色,这里指的是荷叶的颜色。青,蓝色,这里指的是荷叶的颜色。四月和五月,通常指春季,风和日光都是清新的。 越湖女儿颜似玉,隔船窥郎心眼熟。 译文:越湖的女儿容貌像玉石一样美丽,隔着船看郎君,郎君的容貌早已熟悉。 注释:《越女歌》是一首描写越地美女的歌谣,越女即越地的女子
长相思 长相思,乃在青天之外,碧海之湄。 我欲见之望不极,侧身太息涕涟洏。 昔与君别者,驱车临路岐。 车尘向南起,回风吹灭之。 君行遥遥,邈不可持。 含悲蓄愤,郁其累累。 瞻彼出月,弦望有时。 乃靡朝夕,如渴如饥。 落叶飘飖宁返枝,东流之水无还期。 重华一去万里绝,湘江秋竹何离离。 宁为懊恼曲,莫奏长相思。 思长意远君不知,妾心所陈多苦辞。 注释: - 长相思:一种古代诗歌形式
【注释】 衣带岭:地名,在今江西省九江市南。 朝辞桃源溪:早晨离开陶渊明的故乡桃花源。 暮宿衣带岭:傍晚住宿在衣带山的山下。 心同秋水净:心情像秋天的水一样清澄。 思与群山永:思念和群山永远在一起。 白云松际来:白云从松树间飘来。 日入鸡犬静:太阳落山时,鸡狗都安静了。 苔藓依古垣:苔藓附着在古老的城墙上。 薜萝罥深井:薜萝挂在深井里。 天清露气肃:天空清朗,天气寒冷。 衣袂忽已冷
九日胡孟浩携酒与客登官峰赋此 今日天气肃,我心舒且闲。 美人携碧酒,与客登青山。 矫首思八荒,意适忘险艰。 双流白日下,千室浮云间。 木叶露已黄,泉声亦潺潺。 时序忽若流,但伤游子颜。 鴥彼南飞翼,可望不可攀。 绵绵山下路,逝此何当还。 注释: 1. 今日天气肃:今天的天气晴朗而寒冷。 2. 我心舒且闲:我感到心情舒畅,悠闲自得。 3. 美人携碧酒:美人带着美酒。 4. 与客登青山
我们来分析题目“空城雀 其二”中的关键信息。 1. 关键词解析: “空城雀”:这可能指的是一种鸟类,因其在空城中飞翔而得此名。 “其二”:暗示这是诗的第二部分,或者是对第一部分的续写。 2. 逐句释义与诗句对应: 首句:“空城雀,飞且止。”描述了一只空城中的鸟,它正在飞行,然后又停下了。 次句:“林栖有匹巢有子。”描绘了这只鸟在树林中筑巢、养育后代的情景。 第三句:“分飞不知后生死
注释:空城雀,遭受网罗,翅膀折断头垂下来,憔悴得多了,不能高飞将怎么办。 赏析:此诗描绘了一只空城雀因被捕捉而失去自由、无法高飞的痛苦与无奈。通过“遭网罗”、“塌翼垂头”、“憔悴多”、“不能高飞”等词语,生动地展现了空城雀的遭遇,表达了诗人对其命运的同情和对自由的渴望。同时,也引发了读者对于生命价值和自由追求的思考
【注释】 ①道中:在道路上,指水路。偶见:偶尔遇见。陂(pī):池塘、洼地。凫雁(fú yàn):水鸟的统称。争浴:争相洗浴。波:水波。 【赏析】 《道中偶见》是一首写景诗。首句“野径行人绝”描绘了一幅幽静的画面:道路两旁,人迹罕至,一片荒凉。次句“陂田流水多”,则勾勒出一派生机勃勃的景象,水流潺潺,碧波荡漾,给人以宁静之感。后两句以禽鸟之自由自在反衬人之拘束,表达了作者对自由的向往之情
独对一烛坐,看书犹未眠。 译文:独自一人对着明亮的烛光坐着,看着书还没有入睡。 注释:独自:独自一个人;犹:仍然;坐:坐着;看:读;未:没有;眠:睡觉。 赏析:这首诗描写了诗人在夜晚读书的场景。诗中的“独对一烛坐”,描绘了诗人在孤独的环境中,独自面对着明亮的烛光,沉浸在书海中的情景。诗人通过这样的描写,表达了他对知识的渴望和对学习的专注。而“看书犹未眠”则进一步强调了诗人的学习热情和专注力。
【释义】 墨蒲萄:葡萄。 翠羽幡幡薄:用翠羽装饰的旗帜飘飘,在薄雾中隐约可见。 骊珠袅袅垂:骊龙颔下垂下的明珠,晶莹剔透。 一枝风露冷:一枝上挂着露水,显得清冷。 初出汉宫时:最初出现在汉朝宫中。 【赏析】 此诗是咏物诗,通过咏物来抒发作者的感情。“墨蒲萄”即指葡萄。“翠羽幡幡薄,骊珠袅袅垂”,写的是葡萄的枝叶。“翠羽”即绿羽,这里用来比喻枝叶繁密。“幡”同“翻”,意思是翠羽翻飞
第一首: 问讯山中竹,新来长几丛。 一枝初入手,如对满林风。 注释:询问山上竹子的情况,发现竹子又生长了几丛。第一次接触到这些竹子,就像是在面对着整个竹林的风吹过。 赏析:这是一首咏物诗。诗人通过自己的观察和感受,描绘了竹子的生长状态,表达了对自然的热爱和敬畏之情。同时,也体现了诗人独特的艺术风格。 第二首: 一枝初入手,如对满林风。 何事独憔悴,孤根久自空。 注释:第一次接触到这些竹子的时候
诗句输出:问讯山中竹,新来长几丛。一枝初入手,如对满林风。 译文输出:向朋友询问山中的竹子,新来时生长了几丛。我刚刚拿起一枝,就像面对整个竹林的风。 关键词注释: 1. 山中:指的是山中的竹丛,象征着高洁和坚韧的品质。 2. 长几丛:表示竹子生长迅速,数量众多。 3. 初入手:指刚接触或刚刚开始欣赏竹子。 4. 满林风:形容竹子茂盛,风吹过竹林,发出沙沙的声音。 赏析:
注释: 野鸟在云山之间飞逝,庭前落下了它们的羽毛。 东风吹拂着它们,想要展翅飞翔,却无力飞得更高。 赏析: 此诗描绘了一幅生动的画面,展现了鸟儿自由自在的形象,同时寓意人生应像小鸟一样,要勇敢地去追求梦想,但也要懂得适时地停下脚步,享受当下的美好时光