池馆幽窗日日开,浮云西望独徘徊。
似闻卧疾沧江上,不见寻春北郭来。
诗句输出:
池馆幽窗日日开,浮云西望独徘徊。似闻卧疾沧江上,不见寻春北郭来。
译文输出:
池塘的馆舍在幽静的窗前每天开放,我在窗前眺望着西边的浮云久久徘徊。似乎听说有人卧病在沧江之上,而我却无法看见他们来寻找春天。
关键词注释:
- 池馆: 指池塘边的建筑或场所。
- 幽窗: 形容窗户很隐秘或景色很美丽。
- 日日: 每一天,表示频繁或连续不断。
- 西望: 向西看去,此处可能寓意着远眺或期待。
- 徘徊: 来回走动,犹豫不决,此处描绘出诗人的思绪不宁。
- 卧疾: 躺在床上生病,形容病情严重。
- 沧江: 沧浪江,古代对长江的一种别称。
- 北郭: 古代城郭中北部的区域,这里借代城市。
赏析:
这首诗是一首描写诗人对于故乡景象和往事的回忆之作。首句“池馆幽窗日日开”,通过描述一个常开的窗户和安静的池馆,营造出一种宁静和谐的氛围,同时也暗示了诗人心境的平和。第二句“浮云西望独徘徊”,则引入了诗人的视线,他看着西面的浮云久久地徘徊,这种徘徊可能象征着诗人内心的纠结或是对过去时光的留恋。第三句“似闻卧疾沧江上”,诗人仿佛听到了有人卧病在沧江之上的消息,这既是一种想象,也反映了诗人内心的关切与同情。然而第四句“不见寻春北郭来”,却让这份关心落空,因为诗人未能见到那些因病未归的人。全诗通过对景物的描写以及对人物状态的猜测,表现了诗人对往昔美好时光的怀念与对现实的无奈。