久欲蠲诗癖,三缄渐废言。
官闲时见猎,业在匪专门。
五斗知何物,千秋用自存。
惊人仍丽句,留滞不须论。
【译文】
长久以来,我厌恶诗的毛病一直困扰着我,现在我已经决定要写诗了。
我很久没有写诗了,但三缄之口已经不能封住我的笔了。
我在官闲的时候,常常看到有人在打猎,这让我想起了我的诗歌事业。
我五斗米养活我自己,但是千秋万代都可以用来流传我的诗歌。
即使有惊人的好诗,也不需要去讨论,只需要留滞在我这里就行了。
【赏析】
这首诗作是王百谷对诗人的劝解诗,劝其弃诗而治猎。
第一首,“久欲蠲诗癖,三缄渐废言”。意思是:我长久以来就厌恶诗歌的恶习,所以用三缄之口(即“闭口”)来约束自己的语言。这里“三缄之口”是典故,出自《论语》中子贡的“夫子有三失:骄、吝、欲”,其中“吝”就是“吝啬”的意思,此处指“吝啬言辞”。
第二首,“官闲时见猎,业在匪专门”。意思是:我在官闲的时候,常常看见有人在打猎。这里的“猎”是动词,意思是捕捉、打捞。这里的“业”字是名词,指的是工作、业务等。这句诗的意思是:我的工作是在治理国家,而不是专门写诗。
第三首,“五斗知何物,千秋用自存”。意思是:五斗米对我来说有什么意义呢?但是,我的诗歌可以流传千古,永远存在!这里的“五斗”指的是古代的货币单位,一斗约合十升。这句话的意思是,我虽然只有五斗米的价值,但是我的诗歌却能够流传千古。
“惊人仍丽句,留滞不须论”。意思是:即使有惊人的好诗,也不需要去讨论。这里的“留滞”是指停留、停滞的意思。整首诗的意思是:我决定放弃写作诗歌,专注于打猎这个业务上。