二水浈阳合,千峰楚甸分。
驱车曾鸟道,弭棹此鸥群。
作客春多雨,怀人树有云。
江声缘瀑急,永夜此中闻。
【注释】
二水:指浈阳江和湘水。浈阳,古县名,在今广东省韶关市南。合:汇流。千峰:指湘山。楚甸:泛指湖南一带。分:分列。鸟道:指鸟飞的路径。弭棹:停船。鸥群:指鸥鸟群体。作客:寄人。怀人:怀念故乡的人。树有云:指树上有白云。江声缘瀑急:江水声随着山涧瀑布的飞泻而显得急促。
【赏析】
首联“二水浈阳合,千峰楚甸分。”是写诗人夜泊洸口时所见景色。浈阳江、湘水在此汇合,千山万壑在远处分开,这是一幅天然的图画。
颔联“驱车曾鸟道,弭棹此鸥群。”是说诗人乘船经过鸟语花香的路(鸟道)和鸥鸟成群结队的江面。这两句写出了诗人夜泊时的感受。“驱车”,本意驾车,这里暗指乘船。诗人乘舟过河,沿途风景优美;他看到鸟语花香的道路,也看到鸥群在水中游玩。“曾”通“乘”。
颈联“作客春多雨,怀人树有云。”是说自己在外作客,春天经常下雨;怀念故乡的人,树上常有白雾。这两句写出了自己在外漂泊的心情。“作客”即在外作客,寄居他乡。“春多雨”点明时令,说明自己在外飘泊,常感伤春之易逝,而年华老去,时光荏苒。“树有云”是指诗人看到树上云雾缥缈,好像树木上长着一朵云。这里的“云”是比喻,表示作者对亲人的思念之情。
尾联“江声缘瀑急,永夜此中闻。”是说江水声随着山涧瀑布的飞泻而显得急促;在这样寂静的夜晚里,诗人听到了江水的声音。这两句写出了诗人听到江水声音后的感受。“缘”、“听”二字,把景物拟人化了,使诗中景与情浑然一体。