廿年拙宦忆龙城,此日逢君盖复倾。
往事总非南国召,相怜犹类故乡并。
客厨楚醴频频酌,征路骊歌缓缓声。
见说中朝方振滞,伫看前席问苍生。

杨明府惠酒叠至赋谢杨柳州人时谪居常武

译文:二十年的官场生涯让我怀念龙城,今天遇到你却像老朋友一样倾盖而谈。往事总非南国召,相怜犹类故乡并。客厨楚醴频频酌,征路骊歌缓缓声。见说中朝方振滞,伫看前席问苍生。

注释:⑴杨明府:杨君。⑵拙宦:指拙劣的官职。⑶龙城:指代京城。⑷此日逢君:今日遇到你。⑸盖复倾:也像过去倾盖而论。⑹南国:指南唐都城扬州。⑺相怜:相互怜悯。⑻骊歌:指《骊山行》。⑼中朝:朝廷。⑽苍生:老百姓。

赏析:这首诗是诗人被贬岭南后,与杨明府的酬答之词。杨明府曾两次致书,劝诗人归京,诗人均以“未省”作答。这次收到杨明府送来的美酒,诗人便在酒宴上写下了这首诗,表达对杨明府深情的感谢。

首联回忆自己二十年的仕途生涯,感慨颇深;颈联则表达了自己对杨明府的敬爱之情。全诗情感真挚,意境深远,语言流畅自然。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。