玩世年华八十馀,朝恩久矣下鸾书。
里中止慕少游马,溪上何心吕望车。
杖屦名山夸济胜,琴樽乐事赋闲居。
家庭风月留光霁,宪老应知定不虚。
【注】
寿周缮部:指祝寿给周缮部。封君时年八十有六矣犹矫健济胜能陟名山绝顶云:封君时年八十有余,仍然矫健如昔,能够登临名山,到达山顶。玩世年华八十馀;玩世,指超脱世俗的生活。年华,这里指的是年龄。
朝恩久矣下鸾书:朝廷的恩典已经很久了,已经接到了皇上的诏书。
里中止慕少游马,溪上何心吕望车:村里的人只羡慕年轻的马,溪边的人们却无心驾着吕望的车,吕望是姜太公,他曾经做过齐国大夫,后来隐居在溪边钓鱼,自得其乐。
杖屦名山夸济胜,琴樽乐事赋闲居:拄着拐杖,穿着草鞋,登上高山以显示自己的才能。弹琴饮酒,过着安逸的生活,创作诗歌以抒发自己的情趣。
家庭风月留光霁:家里的日子过得和谐美满,如同晴朗的天气一样。
宪老应知定不虚:宪老应当知道,我的所作所为一定是对的。宪老,对长辈的称呼。
【译文】
祝寿给周缮部,您当时已经有八十多岁了仍然矫健如常,能够登临名山之巅云。
你超脱世俗生活已有多年,朝廷的恩宠已经很久了,已接到了皇上的诏书。
村中的人只羡慕年轻骏马奔驰的英姿,溪边的人却无心驾着吕望的车。
拄着拐杖、穿着草鞋登上高山以显示自己的才能,弹琴、饮酒过悠闲的生活,创作诗文以抒发自己的情感。
家里的和谐美满如同晴好的天气,长辈应当知道,我的所作所为一定是对的。