黄生负奇尚,耻与流俗亲。
好游恣览历,仆仆走风尘。
弱冠弄柔翰,仿古逼其真。
腰下芙蓉剑,烨烨出延津。
佩此仗谁知,亲仁托善邻。
一见如平生,莫逆超常伦。
遗我双明珠,几席诚足珍。
邂逅只须臾,言归及早春。
握手何所道,衷曲难具陈。
后会当何时,矫首道无因。
诗句释义:
- 黄生:指黄达卿,名字中的“黄”可能表示其姓氏。
- 负奇尚:拥有非凡的才能或个性。
- 耻与流俗亲:不愿与庸俗之人交往。
- 好游恣览历:喜欢游览,广泛地接触和了解事物。
- 仆仆走风尘:形容奔波忙碌,历经艰辛。
- 弱冠弄柔翰:二十岁左右开始学习书法或文章等。
- 仿古逼其真:模仿古人的风格,力求表现事物的真实面貌。
- 腰下芙蓉剑:比喻持有一把锋利的武器。
- 烨烨出延津:在延平(可能是地名,如今天的福建)显现出光彩。
- 佩此仗谁知:拥有这样的武器,却不知道如何运用。
- 亲仁托善邻:寻求与善良的人结为朋友。
- 一见如平生:第一次见面感觉如同老朋友一般亲近。
- 莫逆超常伦:关系密切,超越常人。
- 遗我双明珠:赠送我两颗珍贵的珍珠。
- 几席诚足珍:这些珍珠确实珍贵。
- 邂逅只须臾:只是短暂的相遇。
- 言归及早春:希望早日返回故乡。
- 握手何所道:不知道该说些什么。
- 衷曲难具陈:内心的情感难以全部表达出来。
- 后会当何时:不知将来还有没有机会相见。
- 矫首道无因:抬头叹息,找不到再见的原因。
译文:
黄达卿怀才负志,不愿与世俗同流合污。他喜爱旅行,广泛地探索世界。在年轻时就开始学习书法和文学,力求模仿古人的风范以追求真实的美。腰间佩剑,剑光闪烁于延平之地。黄达卿赠予你两枚珍贵的珍珠,足以让你珍惜。这次偶然的相遇,感觉就像是多年的知己一样。我们的关系非常亲密,超越了普通人的界限。黄达卿赠给你这两枚珍珠,但你不知道如何用它们去帮助别人。寻求与你成为好友的人,这比拥有任何宝物都要重要。初次见面时就像多年不见的老朋友一样亲切。我们的关系如此亲密,以至于超出了常人的理解。黄达卿送你两颗珍珠,这是如此宝贵,以至于无法用言语来表达它的价值。只是我们的相遇太短暂了,只能期望能够尽快回到故乡。握着他的手,我无言地表达了我的感激之情,但我的内心充满了深深的遗憾。我不知道将来还有没有机会再见到你。我只能抬头仰望天空,感到一种无法言说的遗憾和无奈。我不禁感慨,不知何时能再次与你相聚。
赏析:
这首诗通过黄达卿与友人的对话形式,展现了黄达卿的才华、性格以及对友情的重视。诗中描述了黄达卿的学识、武艺和对友情的看法,以及他对友人的深情厚意。诗中的语言生动形象,情感真挚感人。通过对黄达卿的描写,诗人表达了对友情的珍视和对人生无常的感慨。整首诗语言优美,情感丰富,是一首充满诗意的佳作。