紫髯猎猎坐风生,结束新从定远行。
白草五原无探骑,黄芦千里断边声。
军咨共识陈琳最,都养何惭服慎名。
东阁观奇予忝窃,青袍虚自滞咸京。
【诗句释义】
吴子化,字文举,号紫髯,是唐宪宗朝著名的将领,曾授武学博士。他回到塞上后写的一首诗。
紫髯猎猎坐风生,结束新从定远行。
紫髯:指胡须颜色如紫。
猎猎:形容风声。
座风生:坐在风中。
结束:指军装。
新从定远行:从安南回来。
安南:今越南北部。
五原:今内蒙古自治区呼和浩特市西南。
探骑:侦察骑兵。
黄芦千里断边声:黄芦(即芦苇)长满千里,风吹不断声音。
都养:都护府的官员。
服慎名:服虔的名声。服虔为东汉经学家。
陈琳最:对陈琳评价最高。陈琳是汉末文学家,有《答东阿王笺》。
都养何惭服慎名:都护府的官员哪里比得上服虔的名声?
东阁:东宫官署。
奇:奇异的事。
观奇:观赏奇异的事。
予忝窃:我有幸观看。
青袍虚自滞咸京:穿着青色官袍却白白地滞留在京城。咸京:京城。
【译文】
紫红色的胡子猎猎地坐着,像风一样吹着。
刚从安南回来。
五原一带没有侦察骑兵,黄芦千里飘荡。
在军中参谋,大家一致认为陈琳最好;在都护府工作,自己愧不如服虔。
有机会观赏奇异的事物,我有幸观看。
穿着青色官袍却白白地滞留在京城。
【赏析】
这是一首咏史诗。作者吴子化回到塞上后写诗,表达了对历史人物和事件的感慨。全诗通过对历史人物和事件的描述,抒发了诗人对历史的怀念之情。