秋砧捣不得,亮月丽高梧。
清晖与君共,素心同妾孤。

【注释】砧:捣衣石。亮月:明亮的月光。君:这里指你。素心:纯白的心灵,比喻忠贞之心。

【赏析】诗的前两句是写诗人听到砧声而引起的感慨。砧,即捣衣石,是古代妇女在秋夜捣练时所击的乐器,声音凄切哀怨;亮月,指皎洁的月亮,也暗喻自己的清白之志。这两句诗表面上看似写景,实际上却是通过景物来表达诗人的感情。诗人听到砧声,联想到自己不能及时为亲人缝制寒衣,内心十分痛苦。亮月高悬,照亮了高梧树,也照见了诗人内心的孤独和寂寞。

后两句是诗人对妻子的劝慰之辞。素心,指纯洁、忠贞的心,诗人用这个词语来形容自己的心意不变。妾孤,指诗人的妻子独自一人在家思念丈夫,也是对自己的一种自况。诗人安慰妻子说,虽然我们各自在天涯,但你的心意和我的一样纯洁,我们的友谊像清泉一样永恒。

这首诗以砧声为线索,通过对比映衬的手法,将诗人的悲凉与妻子的孤独巧妙融合在一起,表达了诗人对妻子的深情厚谊以及对美好婚姻生活的期望。同时,这首诗也体现了古代文人对于夫妻感情的重视和珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。