儒者推宗墨者师,何论削发与披缁。
词场星斗声名远,心印虚空慧定随。
已见藜床安坐逝,长怀莲社失前期。
生刍拟向门人哭,大笔谁书有道碑。
【注释】
挽江惟志:江惟志,字惟学,江西吉水人。明代文学家、学者。
儒者推宗墨者师:儒者崇尚孔子为圣人,墨家推崇墨子为圣人。
儒者推宗墨者师:儒者崇尚孔子为圣人,墨家推崇墨子为圣人。
儒者推宗墨者师:(儒家与墨家)儒家尊崇孔子,墨家尊崇墨子。
何论削发与披缁:何必要剃光头发,穿上僧服。
削发:剃去头发。
僧服:僧人的服装。披缁:穿僧衣,亦指出家为僧。
词场星斗声名远:诗词场上,他的名字如天上星辰一样遥远闪耀。
心印虚空慧定随:心灵如同佛经中所说的“虚空”(即虚无),他的道行和智慧始终如一。
已见藜床安坐逝:看见他安详地坐在草席之上去世了。藜床:用藜草编成的草席。
长怀莲社失前期:常常怀念那些志同道合的朋友已经失去了联系。莲社:佛教语,意指佛教徒结社共修。
生刍拟向门人哭:准备用生刍(祭祀用的草)向学生们哭丧。生刍:生的草。
大笔谁书有道碑:谁能在墓碑上写上我(江惟志)是一位有道德的学者?大笔:用笔力雄健的文笔来书写。
【赏析】
这是一首悼念友人的诗。首联点明死者生前的学术地位;颔联赞美其才华;颈联回忆昔日友谊;尾联哀叹其身后寂寞。全诗以议论为主,感情深沉,意境开阔。