去年逢君紫霞洲,今日逢君沧海头。
逢君处处好颜色,叹我年年长作客。
被褐昂藏七尺躯,蟠胸磊落五车书。
姑苏台北曾走马,越王城南还钓鱼。
看花梦想扬州远,采药归来杏林晚。
堂上慈亲鹤发长,阶前幼女鹑衣短。
见君虽贫不解愁,结交尽是豪雄流。
侯门咫尺耻干谒,客路寻常歌远游。
我亦扁舟滞江浦,握手相看总羁旅。
千年龙剑蚀尘泥,三月莺花老风雨。
明日洪塘又送君,离亭诗思正纷纷。
黄垆有酒莫漫醉,待余同拟梅仙云。
【赏析】
这是一首送别之作,是诗人于宋神宗熙宁八年(1075)春在建宁与徐刚中之妻黄彦美相会时所作。
首二句写二人的相遇。“紫霞洲”、“沧海头”都是杭州的地名,这里指杭州,即今浙江省杭州市。去年诗人曾到过这里,今年又来到这里;可见他这次来是常客了。相逢之后,两人很谈得投机,于是徐氏就写了这首诗赠给他。
三、四两句说:我和你在一起总是感到高兴,因为你总是穿着好的衣服,总是昂藏七尺,气度不凡。而我却只能作一个长年漂泊的人,所以感叹年复一年总是在外流浪。
五、六句说:我虽然穿着破旧的衣服,却胸怀壮志,胸中充满了豪迈的气概和丰富的知识。我曾在姑苏台一带骑马游玩过,也曾游过越王城南钓鱼台。
七、八句说:我虽然梦想着在扬州欣赏美丽的花朵,采药归来时杏林已经落满了夕阳,但现实却是我回到了家乡堂上慈亲已是鹤发苍苍,阶前幼女也已是鹑衣短裙。
九—十四句写徐夫人的生活。她虽然没有钱财,却依然过着无忧无虑的生活,结交的都是豪雄流人物。她的家虽在侯门,但并不以干谒求见为耻,而是常常外出游览。她的丈夫虽然贫穷,但一点也不愁苦,因为结交的都是英雄豪杰。
十五、十六两句写徐夫人的生活。她虽然住的地方距离高官显贵很近,但并不因此而感到耻辱,反而觉得这是难得的好事。她经常出游,所以客人路旁常常可以听到他们的歌谣。
十七、十八两句写徐夫人的生活。我也有一个像你一样的朋友,他正在江浦滞留,我们握手相见后都感到彼此是一个羁旅之人。
十九句点题。千年龙剑被尘泥蚀去光泽,三月的莺花已凋谢,风雨将至,明天就要分手了,离别的心情正纷乱。
最后两句写诗人对徐夫人的劝慰和祝愿。黄垆有酒不要喝醉,等我回到建宁与你同拟梅仙云。
这首诗写得很有情致和风趣。诗风清丽婉转,语言优美。全诗从送别的场景入手,通过描写徐夫人的形象,抒发自己的感慨之情。