二高多道气,乘夜访幽栖。
瑶草元无种,青莲不染泥。
鹤闲丹鼎外,月在法云西。
相送还成笑,分明过虎溪。
【注释】
二高:山名,在今浙江。
通上人:朱道士之号。
乘夜访幽栖:乘着夜色去访问隐士。
瑶草元无种:指仙草,一种长生不老的灵药。
青莲:指佛教中的莲花,象征纯洁。
丹鼎:炼丹用的大鼎。
法云:佛家语,指佛经或佛法。
虎溪:即虎溪三潭(见李白《赠汪伦》),李白送别汪伦时经过的地名。
【赏析】
这首诗是诗人与道士朱通上人夜间谈玄说妙后,依依不舍而作的。诗以送别为题,实际上是写送别后的感慨。首句“二高多道气”,是说自己所在的山虽不算高峻,但山上的道气已很浓厚。第二句“乘夜访幽栖”,写自己夜访朱通上人的隐居之地。第三、四句“瑶草元无种,青莲不染泥”,是说仙人所居的地方有不食人间烟火的瑶草和不染污泥的青莲。第五、六句“鹤闲丹鼎外,月在法云西”,写道士炼丹于外,明月当空,映衬出一片超然物外的意境。最后两句“相送还成笑,分明过虎溪”,写诗人对朱通上人依依不舍之情,以及临别时的欢乐,好像已经越过了虎溪一样。全诗以送别为主题,却以道家言志,表达了作者向往神仙生活的情趣和惜别之情。