习静依山侣,同怀复见招。
三花烟雨隔,一鹤洞天遥。
寒逼青霞馆,泥深白石桥。
月明应不负,樽酒听吹箫。
诗句原文:
习静依山侣,同怀复见招。三花烟雨隔,一鹤洞天遥。寒逼青霞馆,泥深白石桥。月明应不负,樽酒听吹箫。
翻译:
我静心修行,如同山林中的伴侣一般,在这次被召见时,心情复杂又欣喜。三株花朵在烟雾蒙蒙中隐约可见,仿佛隔着一片迷雾;一只仙鹤在遥远的洞穴上空飞翔,仿佛距离天边遥远。冷风吹拂着青霞阁的窗户,泥泞覆盖了白石桥的底部。月亮明亮,定会不负我们的期待,让我们举杯畅饮,聆听那悠扬的箫声。
注释:
- 习静:指静坐修炼。
- 依山侣:依仗山中的同伴。
- 三花:指三种花卉,这里可能是指梅花、兰花和菊花。
- 一鹤:一只仙鹤。
- 洞天:道教中指神仙居住的地方。
- 寒逼:形容天气寒冷,使人感到刺骨。
- 青霞馆:指青色的霞光映照的亭台楼阁,可能是道观的一部分。
- 月明:明亮的月光。
- 樽酒:指酒壶。
- 吹箫:指吹奏箫笛。
赏析:
这首诗通过描绘朱郎中伯邻在雨中被召见的场景,表达了诗人对大自然美景的喜爱和对友人的思念之情。整首诗充满了浓厚的山水意境和超脱的道家思想,展现了作者内心的宁静和对自由生活的向往。