杰阁移时傍赤阑,野云东望转迷漫。
太行不隔中天雨,遥忆柴荆共暮寒。
诗句释义及赏析:
- 杰阁移时傍赤阑,野云东望转迷漫。
- 杰阁:指高耸的阁楼。
- 移时:经过了一段时间。
- 赤阑:红色的栏杆。
- 野云:即天空中的云。
- 东望:向东眺望。
- 迷漫:形容云彩弥漫、遮盖视野。
- 赏析:诗人登上了高阁,远眺着西边天际的云海。随着时间的推移,他的视线逐渐被远处的云层所遮挡,视线变得模糊而难以捕捉。这里的“移时”和“东望”描绘了诗人登楼后的情景,同时也表现了时间的流逝以及诗人对自然美景的深切感受。
- 太行不隔中天雨,遥忆柴荆共暮寒。
- 太行:指中国的一座山脉,位于河北省。
- 中天雨:即天上的雨。
- 柴荆:简陋的篱笆,用以遮蔽风雨或保暖。
- 赏析:在连绵不断的大雨中,诗人无法看到远方的山景,但仍然能够感受到雨滴落在身上所带来的清凉与湿润。这种体验使得他对简朴的生活充满了怀念。同时,“柴荆”一词也体现了诗人对自然环境的亲近和尊重,以及对简朴生活的向往。
整首诗的译文:
在夕阳下登上了圆通阁,我望着西边的天空,看到了一片迷蒙的云海。随着时间的流逝,我的视线被远处的云层所遮挡,变得模糊而难以捕捉。然而,尽管身处高楼之巅,我还是能感受到那如丝般细密的雨丝,打湿了我的衣裳。在这雨幕中,我想起了那些年我们一起搭建的柴门和篱笆,抵御寒冷和风雨。
这首诗通过描绘登楼所见的景象,表达了诗人对于自然美景的赞叹,以及对于简朴生活的回忆和怀念。同时,它也传达了一种超脱世俗纷扰,寻求心灵宁静的思想。