客子寄书来,关山正雨雪。
恍如对面时,翻然几披阅。
冻笔挥亦难,言之意弥切。
驿树共萧条,而能念薄劣。
我今知尔心,可置管鲍列。
人生多交游,但恐久离别。
盛年拟会期,白首独愁绝。
有怀空自歌,月明谁击节。
注释
客子寄书来,关山正雨雪。
客居他乡,书信来自远方。
恍如对面时,翻然几披阅。
仿佛与对方面对面,翻然之间便翻阅了信件。
冻笔挥亦难,言之意弥切。
手指冻得僵硬,书写也困难重重,但字里行间的意思更加深刻。
驿树共萧条,而能念薄劣。
驿站旁的树木显得孤独寂寞,却仍惦记着我这个贫瘠的人。
我今知尔心,可置管鲍列。
现在我了解了你的心意,可以将你比作管仲、鲍叔牙那样的知己好友了。
人生多交游,但恐久离别。
人生在世需要结交朋友,但又怕长久分离。
盛年拟会期,白首独愁绝。
年轻时盼望相聚,但到晚年却独自忧愁不已。
有怀空自歌,月明谁击节。
满怀思念却无人倾听,只有明月与我共鸣。
赏析
这首诗是王希元收到客人寄来的书信后写的一首感怀诗。诗人以信为引,抒发自己对友情的渴望和对人生离别的感慨。全诗情感深沉,语言简练,寓意深远,表达了诗人对友情的珍视和对人生的思考。