蚕丛之国千山阻,漂泊西南尔何苦。
客子畏人浇俗间,孔融不见谁为主。
出门感慨非中原,黄叶几凋乌桕树。
玉垒悲歌万里云,锦江卧病三秋雨。
久罹患难何所营,物色萧条有环堵。
九口流离半死生,儿女遗骸寄兹土。
梦绕高都身未归,泪洒春风啼杜宇。
十年亡命聊定居,当道其如有豺虎。
浮云忽散青天回,灵剑方弹紫气吐。
去时三峡逐惊涛,直犯蛟龙荡双橹。
归时栈阁下知难,秦塞桑村闻社鼓。
田园第宅属他人,衰白相怜独邻父。
上书北阙心事明,莫恋西山旧茅宇。
话尽艰虞殊惨然,樽前促膝更千古。
古来豪贵何足论,名臣屈指对君数。

蜀中行赠李仲白

蚕丛之国千山阻,漂泊西南尔何苦。

蜀地山川阻隔重重,诗人漂泊在西南之地,不禁感叹自己的遭遇。

客子畏人浇俗间,孔融不见谁为主。

诗人担心被世俗所污秽,孔融这样的贤者也无法独善其身。

出门感慨非中原,黄叶几凋乌桕树。

诗人离开家乡时,看到满地黄叶和枯萎的乌桕树,不禁感慨万千。

玉垒悲歌万里云,锦江卧病三秋雨。

诗人在玉垒山上吟唱哀歌,锦江边卧病着度过漫长的秋天。

久罹患难何所营,物色萧条有环堵。

长期遭受困境,诗人感到前途渺茫,家园变得破败不堪。

九口流离半死生,儿女遗骸寄兹土。

家中九口人流离失所,生死未卜,只能将儿女的遗骸寄放在这片土地上。

梦绕高都身未归,泪洒春风啼杜宇。

梦见回到长安城,却发现身未归乡,只能泪洒春风中啼叫杜宇鸟。

十年亡命聊定居,当道其如有豺虎。

诗人历经十年逃亡,最终决定在这里暂时定居,但仍然担心官府追捕像豺狼虎豹一样凶残。

浮云忽散青天回,灵剑方弹紫气吐。

突然之间,云层散开,天空恢复了清明,诗人挥舞着灵剑,仿佛吐出了紫色的气。

去时三峡逐惊涛,直犯蛟龙荡双橹。

去时诗人乘船经过三峡险滩,勇敢地面对惊涛骇浪,用双桨划破水面。

归时栈阁下知难,秦塞桑村闻社鼓。

归来时诗人站在栈道下,知道回去的道路艰难险阻,远处的秦塞桑村传来了社鼓声。

田园第宅属他人,衰白相怜独邻父。

诗人的家产被人侵占,邻居们也同情他的处境,只有孤独的邻居父亲为他感到悲哀。

上书北阙心事明,莫恋西山旧茅宇。

诗人向朝廷上书表达自己的心愿,不要留恋西山的旧茅屋。

话尽艰虞殊惨然,樽前促膝更千古。

倾诉心中的痛苦与忧虑,酒杯交错间更显千古的沧桑。

古来豪贵何足论,名臣屈指对君数。

自古以来,那些权贵富贵之人又算得了什么?那些名臣也只能屈指计数而已。

这首诗通过对蜀地景色的描绘和对个人遭遇的回忆,表达了诗人内心的忧郁和感慨。通过对比自己与周围环境的变化,诗人抒发了对现实的不满和对未来的期望。同时,诗歌中的一些比喻和象征手法,如“黄叶”、“乌桕树”、“紫气”等,也增强了诗歌的艺术效果。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。