秋思炎蒸郁未开,客途聊复一登台。
亭依翠岫中天出,槛俯黄河撼地来。
向晚烟云频拂席,近人星斗故临杯。
漠陵楚壁俱尘土,尔我那堪不醉回。
同卢虹仲出都至彭城登云龙山
秋思炎蒸郁未开,客途聊复一登台。
亭依翠岫中天出,槛俯黄河撼地来。
向晚烟云频拂席,近人星斗故临杯。
漠陵楚壁俱尘土,尔我那堪不醉回。
注释:
- 同卢虹仲出都至彭城登云龙山:和卢虹仲一起从京城出发到达彭城,登上云龙山。
- 秋思炎蒸郁未开:秋天的思念如同酷热的夏天一样无法消散。
- 客途聊复一登台:在旅途中,我再次登上了这个高台。
- 亭依翠岫中天出:亭子建在翠绿的山峰上,仿佛耸立在天空之中。
- 槛俯黄河撼地来:栏杆下俯瞰着黄河,它如巨龙一般震撼着大地。
- 向晚烟云频拂席:傍晚时,烟雾和云彩不断地飘过我的座位。
- 近人星斗故临杯:近处的人和星星都出现在酒杯里,显得格外明亮。
- 漠陵楚壁俱尘土,尔我那堪不醉回:眼前的漠陵楚壁已经变成了尘土,我们两个怎么能不喝醉呢?