十载联翩白玉除,故人千里怅离居。
莺声尚忆宫中树,雁字遥传岭外书。
我自榕溪休沐后,君从璧水拜恩初。
列槐市上横经地,不羡风流六代馀。
施羽王以书附乃弟卫幕枉讯兼闻其迁南司业赋此却寄
十载联翩白玉除,故人千里怅离居。
莺声尚忆宫中树,雁字遥传岭外书。
我自榕溪休沐后,君从璧水拜恩初。
列槐市上横经地,不羡风流六代馀。
注释:
- “施羽王”:可能是诗中的署名或别称。
- “以书附”:将书信附上。
- “乃弟卫”:指诗的另一位作者,可能是他的兄弟或者侄子。
- “卫幕枉讯”:卫幕(可能是指某位官员的府邸)派人来问候。
- “南司业”:官名,可能是指某位在朝廷担任官职的人。
- “赋此却寄”:写这首诗来回应对方的询问或表达自己的情感。
- “联翩”:连续不断。
- “白玉除”:形容职务高且清正,如同白玉一样纯洁。
- “故人”:老朋友。
- “怅离居”:因为分别而感到悲伤。
- “莺声”:黄莺的叫声。
- “宫中树”:皇宫里的树木。
- “雁字”:大雁飞行时留下的字形排列。
- “拜恩”:表示接受皇帝的命令或恩惠。
- “列槐市上”:市场旁的槐树。
- “横经地”:在地面上行走或停留的地方,这里比喻为官之地。
- “不羡风流六代余”:不希望自己像前六代那样只求安逸享乐。
赏析:
这首诗是诗人写给朋友的回信,表达了对朋友的关心和祝福。诗人回顾了与朋友之间的友情,以及他们在仕途上的不同境遇。同时,诗人也表达了对官场生活的无奈和对自由生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,充满了对友谊的珍视和对生活的态度。