青萍一掷万人开,汉幄谈兵亦壮哉。
投笔可同定远去,题桥应似长卿来。
能诗未是吞胡策,草檄还觇倚马才。
辽左羽书今正急,请缨何事首重回。
诗句原文:
青萍一掷万人开,汉幄谈兵亦壮哉。
投笔可同定远去,题桥应似长卿来。
能诗未是吞胡策,草檄还觇倚马才。
辽左羽书今正急,请缨何事首重回。
翻译:
青萍一掷,万人震惊,汉代谈论兵法,也显得英勇壮志。
投笔从戎,可以和定远一样英勇,在桥上题诗,应像长卿一样潇洒。
虽然能写诗,但还不是吞并敌人的好策略,起草檄文,还需要倚马的才能。
现在辽左的军情紧急,我请求再次出征,为什么?
注释:
青萍:青黑色的鱼鳞片。这里用来比喻勇士。
汉幄:汉朝的军帐。
定远:指战国时期的名将李牧,曾以少胜多抵御匈奴。
长卿:司马相如的字,这里用来形容文人墨客的潇洒。
能诗:擅长写诗。
吞胡策:吞并敌人的策略。
草檄:起草檄文,即写公文。
倚马:依靠马的力量快速写作。
辽左:指辽东地区,古代中国对东北地区的称呼。
羽书:古代用于传递紧急军情的文书。
赏析:
这首诗是韩日缵在明朝时期的作品,通过描绘古代战场的英雄事迹,表达了诗人对于英雄的敬仰之情。诗中通过“青萍一掷”这一形象的比喻,生动地描绘了战场上勇士们的英勇无畏,以及他们所表现出的英勇壮志。同时,诗人也通过对比“定远”和“长卿”,表达了文人与武将的不同特点和魅力。最后两句则是诗人对于当前军事形势的忧虑和关切,他希望能够再次出征,为国家效力。整首诗歌情感深沉,语言优美,是一首富有历史感和时代感的优秀作品。