知已半零落,生离几怆神。
忽逢洛下客,亦是岭南人。
时事频相问,忧心未敢陈。
京华四千里,回首一沾巾。
浙江上游送邃谷无涯白石入广五泉明农今复见子伤哉独为四子耶
注释:在浙江上游,我送别了一位名叫邃谷无涯的人,他把一块名为白石的石头送给我在广东开垦田地。如今,我又见到你(指友人),心中感到悲伤,是独自为你送别四个朋友吗?
知已半零落,生离几怆神
注释:知己朋友中,有一半已经凋零离散;与亲人分别,让人倍感伤感。
忽逢洛下客,亦是岭南人
注释:忽然间遇到了一位洛阳(今属河南)的客人,他也是岭南人。
时事频相问,忧心未敢陈
注释:时常询问国家大事,但忧虑心事不敢表露。
京华四千里,回首一沾巾
注释:京城长安(即今陕西西安)距离此地有四千里之遥,每次回头望,泪水总是止不住。
赏析:诗人以简洁的语言,表达了对友人的深切思念和对国家前途命运的关注之情。