汾水春深落晚霞,沿堤十里尽桃花。
画船箫鼓游人醉,谩说风流是杜家。
平阳四首·时予以吏部谪判平阳
汾水春深落晚霞,沿堤十里尽桃花。
画船箫鼓游人醉,谩说风流是杜家。
注释:
- 汾水(fén shě): 汾河,流经山西省境内,发源于山西宁武县管涔山,是黄河流域的一条重要支流。
- 春深:春天的景色已经深入到尽头,指春天即将结束。
- 落晚霞:傍晚时分天边出现美丽的晚霞景象。
- 十里:形容河流两岸很长,有十里之遥。
- 桃花:这里泛指河岸两边的桃花盛开,非常美丽。
- 画船:装饰精美的船只。
- 萧鼓:古代音乐乐器的一种,常用于宴会等场合,以增加气氛。
- 游人:指参加游览的人。
- 风流:这里指的是优雅、文雅的风度或才华。
- 杜家:指唐代诗人杜甫,这里用来形容某人或某事有如杜甫那样的才华或风采。
赏析:
这首诗通过对平阳地区春天景色的描述,展现了大自然的美丽和人文景观的魅力。诗中的桃花与晚霞交相辉映,营造出一种宁静而美好的画面。诗人通过细腻的笔触,表达了对美好事物的欣赏和赞美。同时,诗中也隐含了对当时政治环境的不满以及对个人遭遇的感慨。