勾漏有丹砂,扶身不扶国。
飘飘学仙侣,丹砂满囊橐。
可怜犬马心,白首徒谔谔。
人间行路难,险易半参错。
烟雨冷芝兰,霜露战松柏。
入市卖骅骝,旋买扬州鹤。
诗句释义与译文:
- 勾漏有丹砂,扶身不扶国。
- 注释:这里提到了“勾漏”,一个古代的地名,也称为“丹井”。相传在勾漏水中提炼出珍贵的丹砂(辰砂),用于炼丹术。
- 译文:在勾流水下发现珍贵的丹砂,它帮助了个人却无法拯救国家。
- 飘飘学仙侣,丹砂满囊橐。
- 注释:这里的“飘飘学仙侣”形容自己学习修炼成仙,而“囊橐”是指携带的袋子或包裹,这里指装载着丹砂。
- 译文:我像学仙之人一样飘然,将满满的丹砂装在袋中。
- 可怜犬马心,白首徒谔谔。
- 注释:“犬马心”通常用来形容一个人的心性忠诚、正直,但在这里可能含有讽刺意味,因为狗和马是忠诚的动物,它们的心性被视为纯真无暇;而人则被批评为只看重物质,不顾道德和忠诚。
- 译文:可惜的是,那些像狗和马一样忠诚的人,到了晚年却只能发出抱怨的声音。
- 人间行路难,险易半参错。
- 注释:描述了人生的艰难和复杂,充满了困难和不确定因素。
- 译文:在人间行走,道路艰难,危险和机遇交错复杂。
- 烟雨冷芝兰,霜露战松柏。
- 注释:描绘了一幅烟雨蒙蒙、寒气逼人的景色,芝兰和松柏都是常用于象征坚韧和清高品质的植物。
- 译文:在烟雾笼罩的雨天以及冷冽的露水中,芝兰依然挺拔如松柏一般。
- 入市卖骅骝,旋买扬州鹤。
- 注释:提到“骅骝”是一种骏马,而“扬州鹤”则是用来形容珍稀而美丽的鸟类。
- 译文:我进入市场售卖我的骏马,很快又买了一只珍奇的扬州鹤。
赏析:
这首诗通过丰富的意象和深刻的比喻,表达了诗人对人生、道德和社会现实的深刻思考。诗人通过勾流水下的丹砂、学仙侣的行为、犬马之心、人生的艰辛、自然景象的变化等,展示了他对社会现象的批判态度和对理想生活的向往。同时,通过对比骏马和鹤的命运,诗人表达了对自由与高贵品质的追求。整首诗情感丰富、寓意深刻,体现了诗人的高尚情操和深邃的思考。