隐然城郭一门通,矻立奔流万派中。
携酒我来寻古迹,拽船人叫上滩风。
缘崖草木韶光媚,对面峰峦气势雄。
莫笑白头贪玩赏,白头清兴不胜浓。
这首诗描述了作者游览石门的经历。他首先看到城门,然后进入万派中的河流,接着带酒前来寻找古迹,最后在上滩风中拽船返回。沿途他看到了美丽的风景,感受到了大自然的力量。虽然他已白发苍苍,但他的兴致依然旺盛。
下面是逐句的翻译和注释:
- 隐然城郭一门通,矻立奔流万派中。
- 隐然:隐约可见的意思。城郭:城池,指代石门。
- 一门通:一扇门通向外面。
- 矻立:坚定地站着。
- 奔流:急流。
- 万派:无数条支流。
- 携酒我来寻古迹,拽船人叫上滩风。
- 携酒:带着酒。
- 我:第二人称,指诗人自己。
- 寻古迹:寻找历史遗迹。
- 拽船人:船夫。
- 上滩风:吹向岸边的风。
- 缘崖草木韶光媚,对面峰峦气势雄。
- 缘崖:沿着山坡。
- 草木:山上的植物。
- 韶光媚:美好的春光。
- 对面:山峰相对的方向。
- 峰峦:山峰。
- 气势雄:壮观的气势。
- 莫笑白头贪玩赏,白头清兴不胜浓。
- 莫笑:不要嘲笑。
- 白头:头发变白。
- 贪玩赏:喜欢欣赏美景。
- 清兴:清新的兴趣或乐趣。
- 不胜浓:不能自持。