骤雨青山滑,危桥野水横。
途穷何处宿,孤艇问渔灯。

【注释】

骤雨:大雨。

青山滑:山间青苔滑。

危桥野水横:桥下是野河。

孤艇:一只小船。

渔灯:打鱼人夜晚用竹筒盛着的油点着了的灯火。

【赏析】

“骤雨青山滑”:突然降下的大雨让山中的青苔变得滑腻,好像在滑行一般。

“危桥野水横”:一座桥横跨在野河上。

诗的前两句描写了旅途中遇到大雨,山中青苔滑行,桥梁横跨于野河之上的情景。这种环境描写不仅为后面的故事情节做好了铺垫,也为诗歌增添了一种紧张、不安的气氛。

“途穷何处宿”:既然前面有高山、大河、险桥、野河,那么我该往哪里投宿呢?这句话表达了诗人在遭遇困境时内心的焦虑与无助。

“孤艇问渔灯”:我只好乘着一只小船去寻找打鱼人的住所。这里的“孤艇”是指诗人自己,因为只有他自己没有地方可以投宿。而“渔灯”则代表了打鱼人居住的地方,因为只有在他们那里才能找到住宿的地方。最后一句“孤艇问渔灯”,既描绘了诗人在途中遇到困境时的无奈与焦虑,又体现了他坚韧不拔的精神。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。