吾闻邓林木,连阴遍千里。
自从开辟来,斫伐非一纪。
是谁持斧柯,历阅林麓里。
社栎非所用,樗散非所喜。
所得在良材,所获须杞梓。
或逢沈与檀,骨干千年止。
蜿蜒龙蛇枝,逢者不顾矣。
兹特非等闲,金璧安敢比。
中蕴二五精,天香透肤理。
直可荐郊庙,不敢语凡鄙。
果遇巨眼人,持归献天子。
这首诗是唐代诗人杜甫所作的《典试院五首·其四》。以下是这首诗的逐句释义、译文以及赏析。
- 注释:蓝田玉 - 一种美玉,产于蓝田山中。
- 译文:
- 我听说邓林树木繁茂,连阴遮天蔽日,生长了千里之遥。
赏析:此句描绘了自然景观的美丽壮观,也表达了人们对大自然的敬畏和赞美。
注释:自从开辟来 - 自从人类开始使用工具以来。
译文:自从人类有了自己的工具开始,砍伐林木就不是一天两天的事情。
赏析:这句话反映了人类对于自然资源的开发和使用,强调了时间的长久和工作的艰巨。
注释:是谁持斧柯 - 指的是谁拿着斧头。
译文:是谁持有斧头的人呢?他历览了森林中的树木。
注释:社栎非所用,樗散非所喜 - 指那些被砍伐的树木,不是用来建房造物的,也不是人们喜欢的。
译文:那些被砍伐的树木,不是用来建房造屋的,也不是人们喜欢的。
注释:所得在良材,所获须杞梓 - 指好的木材需要精挑细选,而好材料才能做成有用的器物。
译文:得到的都是优质的木材,所获的都是珍贵的树木。
注释:或逢沈与檀,骨干千年止 - 这里指的是遇到一些品质较差的木材,它们的木质坚硬,能够保存千年。
译文:或者遇到的是质量较差的木材,它们的质地坚硬,可以保存千年。
注释:蜿蜒龙蛇枝,逢者不顾矣 - 意指这些木材虽然外观不完美,但它们的价值在于其内在的坚韧和持久。
译文:它们的枝条蜿蜒曲折,就像龙蛇一样,但是遇到它们的人却不会在意。
注释:兹特非等闲 - 这是非常重要的物品。
译文:这些东西是非常重要的。
注释:金璧安敢比 - 用来形容这些优质木材的价值无法用金银珠宝来衡量。
译文:金璧又怎能与之相比呢?
赏析:这句诗表达了作者对木材价值的极高评价,认为它们比黄金珠宝还要珍贵。这也反映了作者对劳动人民的尊重和对自然资源的珍视。
注释:中蕴二五精 - 这里指的是木材内部含有丰富的精华。
译文:其中蕴含着丰富的精华。
注释:天香透肤理 - 形容木材散发出的香气浓郁,能够渗透到皮肤和纹理中。
译文:天香能穿透肌肤,渗透到纹理之中。
赏析:这句诗描绘了木材的香气之美,给人以美的享受,也体现了作者对美好事物的追求。
译文:它直可以献给皇家庙宇,不敢轻易地告诉普通人。
赏析:这句话表达了作者对木材的珍视,认为只有最珍贵的材料才配得上献给皇家庙宇,而不应当轻易地与人分享。
注释:果遇巨眼人,持归献天子 - 如果有识货的人发现了这些木材的价值,就应该把它们带回去献给皇帝。
译文:如果能遇到有远见卓识的人,就应该把它们带回去献给皇上。
赏析:这句诗鼓励人们发现并珍惜那些真正有价值的东西,同时也提醒人们要有辨别是非的智慧。