沽酒长安日暮寒,风尘马上一冬残。
荆高饮去馀燕市,此地今谁意气看。
【注释】
沽酒长安:指在长安卖酒。
风尘马上:行旅途中,风尘满面。
荆高饮去:荆轲高唱《易水歌》后离去。
燕市:即蓟市,是战国时期燕国的都城,后来成为蓟县的别称。
意气看:意气相投。
【译文】
长安街上沽酒日暮寒,风尘满面度过一冬残。
荆轲高唱《易水歌》后离去,此地今谁是有志之士?
赏析:
此诗首句“沽酒长安日暮寒”写诗人当日的境况,他身居长安,但时近岁末,天气寒冷,只好沽酒解忧。次句“风尘马上一冬残”写诗人旅途的艰辛。他行色匆匆,一路上,马蹄踏过风尘,已过了一个冬天。
第三、四句“荆高饮去馀燕市,此地今谁意气看”,则写他来到燕市(蓟)后所遇到的情形。荆轲曾高唱《易水歌》,慷慨悲凉,而燕市上已不见昔日那种慷慨悲壮之气了。此时,诗人不禁感慨万千,他问自己:这里现在还有谁有那种豪情壮志?
这首诗以“意气”为题,既写出了诗人在燕市的所见所闻,也表达了他对燕市现状的不满和对豪侠义士的怀念之情。