五色春衫拂地垂,东门高宴驻旌麾。
旧来仲郢人知少,欲去玄成马上迟。
红叶巧当官路坠,白云长傍禁垣移。
鲤庭桃李春阴在,却愧杨生后赋诗。
【解析】
本题考查对诗歌的理解。“徐都阃”即徐熙,字仲郢,唐人。“宜兴”指今江苏宜兴,是徐氏的籍贯。
五色春衫拂地垂:五彩缤纷的春衫随风飘动。五色,泛指各种颜色,这里指春衫上绣有各种图案。拂地垂,飘动的样子,这里形容春衫随风飘扬,好像在空中飘舞一样。
东门高宴驻旌麾:在东门举行盛大宴会,徐都阃驻兵于门外。高宴,盛大的宴会。驻旌麾,驻军门前,这里指徐都阃在此驻扎。
旧来仲郢人知少:从前仲郢被贬时知道的人很少。仲郢(zǐ)唐代名将。曾为荆南节度使,安史之乱中被宦官所害,死于非命。
欲去玄成马上迟:想要离开朝廷时,却迟迟不能脱身。玄成,指汉成帝刘骜。汉成帝时,赵飞燕、傅皇后专权,宠幸王政君。王政君因儿子刘骜年幼,请求退居长信宫,称太皇太后,以避嫌疑。赵氏兄弟担心夺权,于是与大臣上官桀等密谋杀掉成帝及王政君,立刘欣为太子。刘欣即位后,赵氏兄弟掌权,杀上官桀等,另立赵氏子弟为王。王太后临朝,赵氏家族权势更大。成帝死前曾问丞相翟方进说:“我死以后,你打算怎么办?”翟方进回答说:“臣子要尽忠职守,不敢考虑个人得失。”成帝去世后,赵家杀了王、刘两家的子孙,立刘弗陵为皇帝,是为汉少帝。翟方进因反对赵家的篡位而被杀。
红叶巧当官路坠:指秋风吹落了树叶,落在官路上。巧当,正好落在。
白云长傍禁垣移:指云彩长伴着皇宫的高墙移动。禁垣,皇宫四周的围墙。
鲤庭桃李春阴在:春天里池塘边的桃李花盛开,映衬出一片春意盎然的景象。鲤庭,池塘。
却愧杨生后赋诗:然而我却惭愧于后来的诗人杨炯(杨炯字廷评,见《全唐诗》)。杨炯是唐朝初年的著名诗人之一,曾作过隋炀帝时的通事舍人。入唐后,历任给事郎、检校水部员外郎、司文少监等职,并参与编纂国史。《全唐诗》存其诗一卷。
【答案】
五色春衫拂地垂,东门高宴驻旌麾。
旧来仲郢人知少,欲去玄成马上迟。
红叶巧当官路坠,白云长傍禁垣移。
鲤庭桃李春阴在,却愧杨生后赋诗。